English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Дверь была заперта

Дверь была заперта translate Portuguese

112 parallel translation
- Дверь была заперта.
- A porta estava trancada.
Старик сказал тебе почему дверь была заперта?
O velhote disse-te porque estava fechada?
Дверь была заперта.
Essa porta estava trancada.
Уиллард, дверь была заперта, а как же потом я попаду в дом?
- Me dê essas chaves! Willard! Se você gritar comigo,
Дверь была заперта изнутри!
A porta estava trancada do vosso lado!
Дверь была заперта и ключ пропал.
A porta estava trancada e a chave tinha desaparecido.
Но дверь была заперта изнутри.
Mas aquela porta estava aferrolhada por dentro!
Говорите, эта дверь была заперта?
- Esta porta estava trancada?
Я ничего не понимаю. Дверь была заперта. Понадобилось немало сил, чтобы выбить ее.
A porta estava trancada, foi o cabo dos trabalhos para a abrir e o pai estava sozinho no quarto.
Дверь была заперта снаружи?
- A porta estava trancada por fora.
Я покрутила ручку, дверь была заперта.
Tentei abrir a porta, mas estava trancada.
Дверь была заперта изнутри.
A porta estava fechada por dentro.
Дверь была заперта снаружи.
A porta estava fechada do interior pelo sistema de segurança.
Детектив, дверь была заперта.
A sala estava fechada com segurança.
Очень странно, но дверь была заперта изнутри.
É estranho, mas a porta estava trancada por dentro.
вернулась, дверь была заперта.
e, quando voltei, a porta estava trancada.
Увидел, что банк наполнен дымом. Дверь была заперта.
Vi o banco cheio de fumo, com a porta trancada.
И входная дверь была заперта, а значит либо у него были ключи, либо она знала этого человека. ... этого человека.
E a porta da frente estava trancada, o que significa que a pessoa que fez isto tinha as chaves do apartamento ou era alguém que ela conhecia.
Дверь была заперта?
A porta abriria, ou não?
Дверь была заперта изнутри.
A porta estava trancada por dentro.
- Дверь была заперта.
- A porta estava trancada. - Que significa?
Почему эта дверь была заперта?
Por que aquele quarto estava selado?
Дверь была заперта.
Estava com a porta trancada.
Если дверь была заперта, тогда вот как убийца, должно быть, покинул купе.
Se a porta estava trancada, então foi por aqui que o assassino deve ter saído.
– Да ладно. Дверь была заперта изнутри, тебе пришлось спускаться через балкон.
A porta estava fechada por dentro.
– Но если дверь была заперта изнутри, как же вошёл убийца?
Mas se a porta estava fechada por dentro... Como é que o assassino entrou?
Мисс Сандерс, если дверь была заперта, как он проник внутрь?
Se a porta estava trancada, como é que ele entrou?
Дверь то, заперта была.
A porta estava trancada.
Дверь была не заперта.
A porta não fecha.
Дверь была не заперта, это и делает работу Оскара, такой мерзкой.
... A porta estava aberta. É o que torna difícil o trabalho do Oscar.
Дверь на крыше была заперта, мы оказались в ловушке.
Ficamos encurralados, por uma porta trancada, no telhado.
Дверь была заперта на засов снаружи.
A porta estava trancada por fora.
- Да, но я толкнул дверь, она была не заперта.
Mas eu empurrei a porta lá em baixo e não estava trancada.
- Дверь была заперта?
A porta estava trancada?
Быстро дверь была закрыта и заперта. Пистолет положили в левую руку мертвеца.
Rapidamente, a porta é fechada e trancada.
И ваша дверь не была заперта?
E a sua porta, nem sequer estava fechada, pois não?
Да, дверь была не заперта.
De novo? Sim. Vim cá para ver se estava tudo bem e... a porta estava aberta.
Ваша дверь была не заперта.
A sua porta não estava trancada.
Дверь была не заперта.
A porta estava aberta.
Дверь не была заперта.
Ela tentou acordá-lo, ele estava inconsciente e a sangrar.
Ты знаешь, что дверь ванной Ланы была заперта?
Sabias que a casa de banho estava fechada?
Эта дверь была заперта.
- Esta porta estava trancada.
Дверь была заперта.
A porta estava trancada.
Во-вторых, дверь на лестнице в другое здание была заперта.
Em segundo lugar, a porta para as escadas do outro prédio estava trancada,
Нет. Я позвонила, но дверь была не заперта.
Não, ela não ouviu a campainha, mas a porta estava aberta.
Дверь была не заперта.
- Sim, mas a porta estava aberta.
Дверь была не заперта, она зашла и нашла их.
Veio depois da escola, para brincar.
Дверь была не заперта, но вы не помните, запирали ли её уходя, так?
A porta estava destrancada, mas você não se lembra se a trancou antes de sair, certo?
Дверь была не заперта.
- A porta estava destrancada.
Через парадную дверь, которая была заперта, и закрыта на цепочку изнутри... до того, как мы ее выбили.
A porta da frente, que estava trancada e com corrente por dentro antes de a arrombarmos.
Эта дверь ведет в гараж, была заперта, когда мы приехали.
E esta porta que leva à garagem, que estava trancada quando cá chegamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]