Доброе утречко translate Portuguese
17 parallel translation
Доброе утречко
Bom dia.
Всем доброе утречко!
Bom dia.
Доброе утречко, доктор Кауфман.
Ora viva, Dr. Kaufmann.
Доброе утречко, Верхний Ист-Сайд, с вами Сплетница, ваш единственный источник сведений о скандальной жизни элиты Манхэттена.
Toca a acordar, pessoal do Upper East Side. Daqui fala a Gossip Girl, a vossa única fonte sobre as vidas escandalosas da elite de Manhattan.
Доброе утречко.
Bom dia.
Доброе утречко.
Ei, bom dia.
Доброе утречко.
- Bom dia.
Доброе утречко!
Bom dia!
Доброе утречко.
- Manhã. - Manhã.
Доброе... утречко.
Holt e Wilson. Bom dia. Olá.
Доброе утречко!
Bom dia para ti!
Утречко доброе.
- Bom dia.
Доброе утречко, Данфи.
Bom dia, Dunphys.
ДОБРОЕ УТРЕЧКО, РЕБЯТА, ОТКРЫВАЕМ КАССУ!
Bom dia, pessoal! Abre a caixa!
утречко 28
доброе утро 16744
добро пожаловать 4248
доброго пути 40
доброй ночи 3150
добро пожаловать домой 822
добро пожаловать в семью 119
доброго вечера 139
доброе утро всем 105
добро пожаловать в ад 56
доброе утро 16744
добро пожаловать 4248
доброго пути 40
доброй ночи 3150
добро пожаловать домой 822
добро пожаловать в семью 119
доброго вечера 139
доброе утро всем 105
добро пожаловать в ад 56
доброта 44
добро пожаловать к нам 27
доброго утра 65
добро пожаловать в мой мир 127
добро пожаловать в команду 81
добро пожаловать в париж 16
доброе сердце 17
добро пожаловать в рай 51
добро пожаловать в наш дом 49
добро пожаловать в нашу семью 18
добро пожаловать к нам 27
доброго утра 65
добро пожаловать в мой мир 127
добро пожаловать в команду 81
добро пожаловать в париж 16
доброе сердце 17
добро пожаловать в рай 51
добро пожаловать в наш дом 49
добро пожаловать в нашу семью 18