Заткните его translate Portuguese
28 parallel translation
Заткните его!
Calem-no!
Заткните его!
Mata essa coisa!
Кто-нибудь заткните его!
Alguém o cala!
Заткните его.
- Mande-o calar-se!
Заткните его.
- Coloquem-Ihe uma mordaça.
Заткните его.
Amordacem-no!
И заткните его!
E amordace-o!
- Заткните его.
- Cala-o.
Заткните его.
Calem-no.
Кто-нибудь, заткните его.
Calem-lhe o bico!
Да заткните его кто-нибудь!
Alguém pode calar este homem?
Кто-нибудь, заткните его.
- Mandem ele ficar quieto.
Заткните его, док.
- Cala a boca, doutor.
Пусть заткнется или заткните его.
- Mantenham-no calado ou amordacem-no.
Заткните его, даже если для этого придется вырезать ему язык.
- Cala-o. Mesmo que tenha de remover-lhe a língua, faça-o.
И заткните его.
E não faças barulho.
Кто-нибудь, заткните его.
Alguém pode calá-lo?
Заткните его.
Façam-no calar.
— Заткните его.
- Al... - Faça com que ele se cale!
Заткните вы его!
- Alguém faça ele se calar!
- Заткните его!
- Ele que se foda!
Заткните его.
Põe a tampa.
Заткните его!
- Fá-lo calar-se, se nos ouvem...
Кто-нибудь, заткните его!
- Alguém cale esse homem!
- Да заткните вы его.
Cala-me este cabrão!
Заткните его кто-нибудь...
- Podem-no calar, por favor?
его нет на месте 18
его не было дома 31
его здесь больше нет 19
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его нет дома 129
его отец 295
его не было дома 31
его здесь больше нет 19
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его нет дома 129
его отец 295
его брата 23
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его номер 25
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его номер 25
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его статус 135
его здесь не было 30
его нет 1008
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137
его здесь не было 30
его нет 1008
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137