Как вам спалось translate Portuguese
7 parallel translation
Как вам спалось, мисс Джеймсон?
Menina Jameson, dormiu bem?
Как вам спалось?
Como dormiu?
Как вам спалось?
Como vocês dormiram?
Как вам спалось?
Dormiram bem?
Как вам спалось, Ваше Святейшество?
Como dormiu, Vossa Santidade?
Как вам спалось?
- Como dormiu?
Хей, а вам как двоим спалось?
Como é que dormiram?
как вам это удается 17
как вам это удаётся 16
как вам удобно 16
как вам 340
как вам кажется 136
как вам это нравится 56
как вам нравится 37
как вам угодно 149
как вам будет угодно 84
как вам это удалось 83
как вам это удаётся 16
как вам удобно 16
как вам 340
как вам кажется 136
как вам это нравится 56
как вам нравится 37
как вам угодно 149
как вам будет угодно 84
как вам это удалось 83
как вам такая идея 17
как вам это понравится 16
как вам известно 276
как вам повезло 30
как вам сказать 69
как вам такое 69
как вампир 18
как вам удалось 24
как вам не стыдно 120
как вам помочь 23
как вам это понравится 16
как вам известно 276
как вам повезло 30
как вам сказать 69
как вам такое 69
как вампир 18
как вам удалось 24
как вам не стыдно 120
как вам помочь 23
как вам хорошо известно 18
как вам тяжело 24
как вам это 204
как вы считаете 286
как ваши дела 319
как вас зовут 1516
как вы себя чувствуете 647
как все прошло 726
как всё прошло 581
как ваше здоровье 19
как вам тяжело 24
как вам это 204
как вы считаете 286
как ваши дела 319
как вас зовут 1516
как вы себя чувствуете 647
как все прошло 726
как всё прошло 581
как ваше здоровье 19
как вы и просили 114
как вы 4376
как все закончится 42
как всё закончится 33
как всё было на самом деле 21
как все было на самом деле 17
как все происходит 28
как всё происходит 17
как всё устроено 32
как все устроено 19
как вы 4376
как все закончится 42
как всё закончится 33
как всё было на самом деле 21
как все было на самом деле 17
как все происходит 28
как всё происходит 17
как всё устроено 32
как все устроено 19