English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ О ] / Откуда я могла знать

Откуда я могла знать translate Portuguese

18 parallel translation
Откуда я могла знать, что этот город как специально создан для любви?
Como poderia eu saber que esta cidade era feita à medida do amor?
Откуда я могла знать, что ты как специально создан для моего тела?
Como poderia eu saber que foste feito à exacta medida do meu corpo?
Я пыталась порадовать его, но откуда я могла знать?
Tentei agradá-lo, mas como podia ter sabido?
Откуда я могла знать?
Como podia saber?
И откуда я могла знать... что моя мама была мертвой на кухне!
Como podia eu adivinhar Que a minha mãe jazia morta na cozinha?
Господи! Откуда я могла знать, что вам удастся сыграть песню правильно от начала до конца?
Como pude ser tão terrível para sugerir que tocassem uma música inteira corretamente do início ao fim?
Откуда я могла знать?
Como eu poderia saber?
- Откуда я могла знать, что ты вернёшься домой.
Como queiras que soubesse que estarias em casa?
- Откуда я могла знать, что ты будешь битый час там торчать, выбирая фильмы?
Como ia saber que precisas de 45 minutos para escolher um filme?
Да откуда я могла знать?
Como poderia saber?
Откуда я могла знать?
Como é que era suposto eu saber?
Откуда я могла знать, что могу доверять тебе, что ты не используешь это против моей фирмы?
Como podia saber se podia confiar que não atacarias a minha firma?
Потому что откуда я могла знать?
Como poderia adivinhar?
Откуда я могла это знать?
Como havia de saber?
- А я откуда могла знать! ? - Не говори, просто слушай.
Não fales, ouve.
Откуда я могла это знать?
Como é que eu podia saber isto?
Как я могла знать, откуда на самом деле появились эти деньги?
Como poderia saber de onde vinha realmente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]