Отомсти за меня translate Portuguese
11 parallel translation
Отомсти за меня!
Vingue-me...
Отомсти за меня, сын!
Vinga-me, filho.
Отомсти за меня.
Vinguem-me.
Отомсти за меня.
Vinga-me!
Отомсти за меня.
Tens que o apanhar por mim.
Иип, отомсти за меня!
Eep, vinga-me!
Отомсти за меня!
Vinga-me.
Черт, не знаю, отомсти за меня.
Raios, não sei... vinga-me.
Отомсти за меня, брат.
Acho que fiquei ferido. Vinga-me, irmão.
Отомсти за меня.
Vinga-me.
ОТОМСТИ ЗА МЕНЯ!
Vinga-me!
за меня не волнуйся 40
за меня 3149
за меня не беспокойся 24
за меня не волнуйтесь 17
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
за меня 3149
за меня не беспокойся 24
за меня не волнуйтесь 17
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня тошнит 283
меня бесит 86
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня нет 185
меня 2980
меня это не волнует 310
меня это не устраивает 40
меня это не касается 110
меня тошнит 283
меня бесит 86
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня нет 185
меня 2980
меня это не волнует 310
меня это не устраивает 40
меня это не касается 110
меня ждут 89
меня тоже 293
меня устраивает 120
меня не будет 36
меня здесь нет 127
меня не волнует 692
меня не было 86
меня зовут джо 19
меня зовут майкл вестен 82
меня пугает 33
меня тоже 293
меня устраивает 120
меня не будет 36
меня здесь нет 127
меня не волнует 692
меня не было 86
меня зовут джо 19
меня зовут майкл вестен 82
меня пугает 33