English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Х ] / Хорошо поболтали

Хорошо поболтали translate Portuguese

26 parallel translation
Вы с Роми хорошо поболтали, верно?
Tu e o Romey falaram muito tempo. De quê?
"До скорого, детка, хорошо поболтали!"
"Adeus miúda, foi porreiro". "
- Хорошо поболтали, да, брат?
- Boa conversa, está bem, mano?
Лиза сказала, что вы хорошо поболтали.
- A Lisa disse que conversaram.
Ладно. Хорошо поболтали.
Certo, bem apanhado.
Отлично, хорошо поболтали, ребята. - Хорошо.
Muito bem, foi bom falar, pessoal.
Так или иначе, хорошо поболтали.
Seja como for, boa conversa.
- Хорошо поболтали. - Пока.
- Foi uma boa conversa.
Хорошо поболтали.
Ok.
Хорошо поболтали.
Boas palavras.
Хорошо поболтали.
Gostei de falar contigo.
- Хорошо поболтали.
- Foi bom falar contigo.
Хорошо поболтали.
Boa conversa. Tenho de ir.
Хорошо поболтали.
Passámos bons momentos, não foi?
он слаб. хорошо поболтали.
Não, não é. Enfim. Foi uma boa conversa.
Хорошо поболтали, Папа.
Boa conversa, Grande.
Да, хорошо поболтали.
Sim, foi bom.
Хорошо поболтали, да?
Foi uma boa conversa?
Хорошо, весело поболтали.
Certo, foi divertido conversar.
Хорошо поболтали.
Boa conversa.
Ну да, хорошо, мы поболтали.
- Sim, estivemos na conversa.
Хорошо, мам, прекрасно поболтали.
Está bem, mãe, foi óptimo falar contigo!
Хорошо поболтали.
Vemo-nos por aí.
Хорошо поболтали.
Óptima conversa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]