English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Вызовите врача

Вызовите врача translate Turkish

56 parallel translation
Кто-нибудь вызовите врача.
Birisi doktor çağırsın.
Кто-нибудь вызовите врача.
Biri doktor çağırsın.
Вызовите врача!
Doktor çağırın!
Меня тошнит, у меня жар, вызовите врача.
- O zaman hastayım. Doktor çağırın. - Neden bahsediyorsun?
- Вызовите врача. У меня жар.
Lütfen doktor çağırır mısın?
Вызовите врача.
- Doktor çağırabilir misiniz?
- Вызовите врача. - Нет.
- Doktor çağırdınız mı?
Вызовите врача.
- Doktor çağıralım.
Вызовите врача!
Yardım edin!
Скорее вызовите врача.
Hemen doktora telefon açın, Matmazel.
Вызовите врача!
Bir doktor çağırın!
Кто-нибудь, вызовите врача!
Birileri doktor çağırsın!
Вызовите врача!
Woody!
Вызовите врача.
- Sakatlanmış olabilirsin.
Вызовите врача.
Bunun doktara ihtiyacı var.
- Вызовите врача! М-р Зерга!
Doktor çağırın.
Кто-нибудь вызовите врача!
Birileri ambulans çağırsın!
- Будьте любезны, вызовите врача.
Lütfen bir doktor çağırır mısın?
Вызовите врача!
Doktor çağırın.
- Кто-нибудь, вызовите врача!
- Birisi doktor çağırsın. - Dikkat.
Вызовите врача, быстрее!
Doktor falan çağırın. - Çabuk! - Kim bu?
Вызовите врача.
Doktor çağır.
Скорее вызовите врача!
Gidin bir doktor çağırın!
Пожалуйста, вызовите врача.
Ambulansı çağırın, lütfen?
Вызовите врача!
Doktor bulun!
Врача, вызовите врача!
Doktoru getirin.
Вызовите врача.
Bir doktor getir.
Эй, вызовите врача!
Doktor çağırın!
- Пожалуйста, вызовите врача.
- Lütfen doktoru çağır.
Вызовите врача.
Buraya doktor getirir misiniz?
- Вызовите врача.
- Doktor çağırın.
Вызовите врача.
Doktoru arardım.
Если вы упали, пожалуйста, вызовите врача.
Eğer düştüyseniz, lütfen bir doktoru arrayın.
Вызовите врача!
Doktor getirin.
Вызовите врача!
Biri doktor arasın.
Живи! Вызовите врача!
Doktoru getirin!
Кто-нибудь, вызовите врача.
- Biri ambulans çağırsın.
Вызовите врача!
- Doktor çağırın!
Вызовите врача.
- Doktor çağırmayacak mısın?
Вызовите врача.
Bir doktor çağırın.
Пожалуйста, не надо! Вызовите для меня врача!
Bana bir doktor gerekli!
Вызовите врача.
Nereye gittiğinizi sanıyorsunuz?
Вызовите ему врача.
Bir doktora ihtiyacımız var.
Вызовите врача!
Bir doktor...
Вызовите сюда врача.
Buraya Doktoru çağırın.
Кто-нибудь, вызовите врача!
Biri doktor getirsin! .
Вызовите врача!
Doktor çağırın hemen!
Тогда вызовите любого врача откуда-нибудь ещё.
O zaman dışarıdan bir doktor getirin.
— Осторожно. — Вызовите врача!
- Birisi doktor çağırsın!
И вызовите полицейского врача.
Ve polis cerrahını da getirin.
Вызовите судового врача, живо!
Gemi doktorunu hemen buraya getirmelisiniz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]