Задержите ее translate Turkish
32 parallel translation
- Задержите ее! Уведите ее, сержант.
Robinsonların dairesindeyken önlem için kurşunları çıkarmıştım.
Задержите ее!
Konuş onunla!
- Задержите ее еще ненадолго.
- Onu biraz oyala. Tamam.
- Задержите ее!
- Onu geri tutun!
Пойду посмотрю, можно ли его разбудить. Задержите ее.
Onu uyandırmaya gideceğim Terasa'yı burada tut.
Задержите ее!
Kahrolası, bırakın beni.
Так задержите ее. Ее нет.
- O zaman onu da getirin.
Задержите ее. Ривка Моргенталь, вы арестованы за убийство своего супруга.
Kocanızın cinayetinden tutuklusunuz.
Задержите ее
Orada durun, yaklaşmayın.
Задержите ее через месяц, через год... потом.
Onu bir hafta, bir ay alıkoyun. Ama sonraki sefere...
Задержите ее!
Gitmesine müsaade etmeyin!
Задержите машину, остановите её!
Arabayı durdur!
Задержите её!
Kızı durdurun!
Задержите её!
Durdurun onu!
Hе отпустим! Тэйер, Тони, задержите её!
Thayer, Tony onu durdurur musunuz?
У неё мои ключи! Скорей, задержите её!
Anahtarlarımı aldı, durdurun onu!
Я должен найти дочь, так что, если увидите ее, задержите, хорошо?
Ben kızımı bulmalıyım. Eğer onu görürseniz, bırakmayın.
- Эй! Нет! Задержите её!
Hayır, yakalayın onu.
Задержите ее!
Durdurun!
Остановите ее! Задержите!
Durdurun şu kadını!
Офицер, задержите её.
Memur bey durdurun onu.
Задержите её до моего прибытия.
Ben gelene kadar gözaltinda tut.
Отправляйтесь и задержите её!
Onu durdurmak için bir ekip ayarla!
Найдите ее сегодня днем и сопроводите для дачи показаний под присягой или задержите за неуважение к суду.
Bugün öğleden sonra hemşireyi denetimli ifade için hazır hale getirin aksi halde mahkemeye itaatsizlikten gereği yapılsın.
Задержите ее.
Kaydını tut.
Будете дежурить пока не задержите её.
Biz onu getirene kadar burada bekleyin.
Задержите её окружение.
Yanındakilerini de yakalayın.
Задержите её.
Kızı alın.
- Задержите её!
- Tut onu! - Hey!
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35