Знакомая история translate Turkish
12 parallel translation
Блин, знакомая история.
O sorunu bilirim.
Знакомая история...
O yoldan geçmiştim.
Знакомая история.
Tahmin edebiliyorum.
Знакомая история.
Tanıdık geliyor.
Трагическая, но слишком знакомая история.
Trajik, ama bilinen bir hikaye.
Как я и сказал, трагическая, но слишком знакомая история.
Dediğim gibi, trajik. Ama o kadar da bilinmeyen bir hikaye.
Знакомая история.
Bu hisleri bilirim.
Знакомая история.
Bu hikaye neden tanıdık geldi acaba?
Знакомая история.
Biliyorum bu hikâyeyi.
Знакомая история, да?
Tanıdık geldi, değil mi?
Знакомая история.
- İlk defa başıma gelmiyor.
история любви 20
история 488
история повторяется 39
история моей жизни 36
история о том 25
знакомы 138
знакомств 20
знакомства 26
знакомые 38
знакомая 21
история 488
история повторяется 39
история моей жизни 36
история о том 25
знакомы 138
знакомств 20
знакомства 26
знакомые 38
знакомая 21
знакомьтесь 387
знакомый 45
знакомься 237
знакомое лицо 40
знакомое чувство 54
знакома 33
знакомо 132
знакомое имя 64
знаком 55
знаков 18
знакомый 45
знакомься 237
знакомое лицо 40
знакомое чувство 54
знакома 33
знакомо 132
знакомое имя 64
знаком 55
знаков 18