Известный как translate Turkish
588 parallel translation
Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около 500 лет назад господином Докан Ота.
İmparatorluk Sarayı, eski adıyla Chiyoda Kalesi İmparator Dokan Ota tarafından yaklaşık 500 yıl önce inşa ettirilmiştir.
Топик : бывший губернатор Кодос планеты Тарсус-IV, так же известный как Кодос-Палач.
Konu, Tarsus IV'ün eski valisi Kodos ayrıca Cellat Kodos olarak da tanınıyor.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312... Злобный космический вихрь... Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
Murasaki 312 olarak bilinen bu elektromanyetik fenomen kızgın bir girdap gibi dönerek, henüz yedi arkadaşımızdan da haber alamadığımızı bize hatırlatıyor.
- Мой последний свидетель - судья Эрнест Адольф Гиммлер, председатель заседания суда Чикаго, назначенный правительством, чтобы вести процесс, известный как "дело Чикагской восьмерки",
Son tanığım, "Sekizlinin davası" olarak bilinen davayı düzenlemek amacıyla hükümet tarafından tayin edilen Chicago Mahkemesi Kurulu Başkanı Yargıç Ernest Adolf Himmler.
є 12 - немец'ейнрих фон Ўнелльфахрен на красном јбфарф 200, известный как скоростной феномен с моноклем и стекл € нным глазом.
12 numarada da kırmızı Abarth 2000'iyle ünlü hız tutkunu, Alman Camgöz Heinrich von Schnellfahrt yer alıyor.
Даниэл Симпсон Дэй, известный как Штурм,.. ... не имеет средней оценки. Он не закончил ни одного курса.
Daniel Simpson Day... ortalaması bile alınamıyor.
Самая красивая и грандиозная из них представляет создание Вселенной в начале космического цикла, мотив, известный как космический танец Шивы.
En etkileyici olan heykel her kozmik döngünün başında evrenin yeniden yaratılışını tasvir ediyor : Shiva'nın kozmik Dansı adlı figür.
Апсу был шумеро-аккадским Богом Пропасти под Землей. Тиамат, также известный как Люцифер, был известен как змея или дракон и был побежден Мардуком
Absu, Sümer-Akad kültünde, yeraltındaki cehennemin tanrısıdır iblis olarak da bilinen Tiamat bazı yerlerde yılan veya ejderha olarak da geçer
Обнаружено : Так-так-так... пивные банки, номерной знак штата Мэриленд, половина велосипедной шины, коза и маленький деревянный человечек, известный как Буратино.
Bira kutuları, Maryland plakası, lastik, bir keçi ve Pinokyo adıyla bilinen tahta bir kukla.
- Более известный как Мертвая голова.
Arkadaşları arasında ölü kafası güvesi olarak tanınır.
То есть сульфид, известный как "золото дурака"?
Demir sülfat, aynı zamanda aptal altını diye de bilinir.
Симбионт, известный как Дакс, сменил одного носителя на следующего.
Ortak yaşar bir konukçudan diğerine ilerler. Aynen.
Иначе известный как'Уродливый Красный Book That Не будет Соответствовать На Полке'.
Diğer bir deyişle'kızıl çirkin kitap rafa uymayacağı kesin'.
Dade Murphy, aIias Крушение ( крах ) Отвергают, aIso известный как
Dade Murphy, diger adıyla Crash Override, ve diğer adıyla
Известный как "возможный налево".
Bu olası sol olarakta bilinir.
Во время войны Бакуматсу был человек, известный как Хитокири Баттосай
Bakumatsu zamanında, bir adam biçen battusay olarak anılırdı.
Нет, не так известный, как мудрый священник из храма Киемитсу Слышал историю такую же странную, как эта.
Kiyomizu Tapınağındaki o meşhur rahip bile bugüne kadar hiç böyle bir öykü duymamış.
Здесь я граф Пьер де Батай, более известный, как Кавалер-дуэлянт.
Ben şimdi Düellocu şövalye olarak bilinen Kont Pierre de Battalie'yim.
Извините, сэр, но это единственный известный мне способ выполнить задание, как вы и сказали, я сейчас в этом по шее.
Üzgünüm, efendim. Bu işi yapmak için bildiğim tek yol bu. Dediğiniz gibi, içindeyim, boğazıma kadar.
"Ригган Томсон, известный многим, как Бёрдмэн, " пытается не снести себе яйца на Бродвее. "
"Birdman filmleriyle taninan Riggan somson Broadway'de çuvallamamaya çalisiyor."
- Джймс Биглзворф - литературный персонаж, известный как летчик и искатель приключений.
Ha.
Уголовно-процессуального Кодекса, приговором от 23 февраля сего года обвиняемый Хорхе дель Кармен Венесуэлы Торреса, также известный, как Хосе дель Кармен Венесуэла Торрес,
Sayfa 45'te yazılı olan sanığın, Jorge del Carmen Valenzuela Torres'in... aynı şekilde bilinen diğer adları José del Carmen Valenzuela,
Как могли вы, капитан корабля Звездного флота, поверить, что экипаж Федерации, слепо следуя вашим приказам, уничтожит весь народ Антоса, известный доброжелательностью и мирными устремлениями?
Yıldız gemisi kaptanı olarak, iyilikleri ve barışseverlikleriyle tanınan Antos ırkını yok etme emrinize federasyon mürettebatının koşulsuz boyun eğebileceğine nasıl inanabildiniz?
Вы можете оценить ее хотя бы по тому, что известный живописец... изображая роскошную задницу Венеры... выбрал ее как модель, после многих недель... расматривания сотен задниц по всей Италии.
Şu anlatacağımla karar verebilirsiniz. Meşhur bir ressam muhteşem kıça sahip bir Venüs tablosu sipariş almış, ve... kızkardeşimi model olarak seçmiş. Haftalarca tüm İtalya'da yüzlerce kıçı inceledikten sonra.
Евджинио Мартинес, известный как Джин Вальдес.
James W. McCord, diğer adıyla Edward Martin.
Ведущий новостей телесети Ю-би-эс "Нетворк Ньюс", известный миллионам как "Безумный пророк всея эфира", был убит сегодня вечером очередью из автоматического оружия... в самом начале своего выступления на передаче.
UBS kanalının haber şovu sunucusu ve milyonlar tarafından tüm zamanların en çılgın peygamberi olarak bilinen kişi bu gece tam yayına başladığı esnada taramalı silahlarla açılan yaylım ateşi sonucu hayatını kaybetti.
Как будто я, известный художник, не вправе жить достойно.
Benim gibi bir üstat, istediği yüksek yaşam standardına erişemez sanki.
Массы смолы древних хвойных лесов известны как янтарь, и в них находят насекомых, сохранившихся как в тот день, когда они попали в смолу 100 миллионов лет назад.
Eski kozalaklı ağaçlardaki reçine yumruları kehribar olarak günümüze ulaşır. İçlerinde kalmış olan böcekler bugün 100 milyon yıl önce reçineye düştükleri halleriyle mükemmel olarak kalmışlardır.
Кроме него самого есть ещё шесть его кровных братьев. И все вместе они известны, как Семь Убийц.
Ondan başka... diğer altısı kan kardeştirler ve hep birlikte 7 katiller olarak bilinirler
были давно известны, а сами генераторы частенько использовались на вечеринках дл € колки льда, заставл € € молекулы нижнего бель € хоз € йки как бы случайно передвинутьс € на фут левее, согласно теории неопределенности.
Brown Hareketi yaratan bir üreteçte ( mesela bir fincan çay ) durdurulmuş atom altı bir vektör çiziciye verip sonlu miktarda olasılıksızlık üretilebildiği uzun zamandır biliniyordu, ve bu üreteçler genelde, belirsizlik teorisi uyarınca partilerde hostesin iç çamaşırlarının molekküllerinin tamamını aynı anda 10 santim sola kaymasını sağlayarak buzları kırmakta kullanılıyordu.
Этот парень обращается с тобой, как с дерьмом потому что он - известный врач, так? Минуточку.
Dur biraz.
А теперь скажи мне, своими словами, как только ты один можешь Скажи, по определенным ночам устраивал ли твой хозяин, известный, как некий Грамблдук оргии?
Geçen ay, muayyen gecelerde, gerçi kabul ediyorum, tüm saflığınla teslim olup, çılgınca çıplak ve müstehcen bir şekilde Büyük Grumbledook olarak bildiğin sahibinle şeytanca alemler yaptınız mı?
Мы известны лишь как аги.
Adımız ağaya çıkmış bir kere.
Корпорацию - знают как юридическое лицо, тогда как Вы, человек, известны как физическое лицо.
O siz değilsiniz, kurum, tüzel bir kişiliktir, oysa siz, insan ırkındansınız ve gerçek bir kişiliksiniz
Вулканцы известны как интеллектуальные марионетки этой Федерации.
Volkanlar bu Federasyonun akıllı kuklalarıdır.
Сегодня вечером, Лос-Анджелес присоединился к городам, которые всемирно известны как подвергшиеся международному терроризму.
Bu gece, Los Angeles`ta Dünya çapında görülmemiş olaylar yaşanıyor kardeşler cemiyeti üyeleri olduğu sanılan kişiler daha kötüye gidişe durmek istiyorlar bu kişlerin uluslar arası teröristler olduğu sanılıyor.
Зор, такой известный боец как ты не должен применять пытки против беспомощной женщины.
Zhor, senin gibi bir dövüş sanatçısı... zayıflara karşı... böyle alçak davranmamalı!
Рай земной - известный нам как женщина.
Yeryüzü cenneti dedikleri şey, kadın.
" аким образом, анонимный герой, известный многим как јнгел – ейса 104, имеет размер 10B.
Sonuç, 104 numaralı, "U çağın Meleği" denilen adamın... -... ayakkabısı 40 numara.
Чарльз Рейн, английский аристократ известный миру как "Король террора".
Charles Rane, ukala İngiliz soylu. Dünyada "Terör İmparatoru" olarak tanınıyor.
Уверен, что еще как известны.
Tanındığınızdan eminim.
Простите, мистер Пуаро. Но как только я узнал, что в отеле остановился известный детектив, мне сразу захотелось с ним встретиться.
- Kusuruma bakmayın, Bay Poirot ancak ünlü dedektifin otelde kaldığını duyunca tanışmadan edemedim.
Тела двух мужчин, обнаруженных под Голливудской автострадой, были опознаны : это звезда рэпа Джерико Ван и член его группы Джеймс Полтон, известный фанам как Риплей.
Hollywood çevre yolunda iki erkeğin cesedi bulundu... ölenlerin, bir rap müzik grubunun üyeleri.. Jeriko One ve'Replay'adıyla bilinen James Polton olduğu belirlendi.
Как поживает самый известный на ДС9 пророк?
DS 9'un en ünlü falcısı nasıl?
И Вы отныне будете известны как сэр Г'кар.
Ve bundan böyle adın Sör G'Kar.
Вы известны своим друзьям, как Джеймс Уолтер Вэйланд?
Arkadaşların seni James Walter Wayland olarak mı tanır?
Вы известны своим друзьям, как Эдвард Уиллем Кеннесоу?
Arkadaşların tarafından Edward William Kennesaw olarak mı tanınırsın?
Выбор за вами мы Кеннтавры известны своей жестокостью как ваш генерал я буду лично истреблять людей
Seçim sizin. Santorlar cesaretli olmalarıyla tanınırlar. Generaliniz olarak ben bütün insanların ruhlarını avlarım.
При рождении им дали другие имена но во всей вселенной они известны как Ребо и Зути.
Başka isimlerle doğmuş olabilirler ama tüm evren onları sahne isimleriyle tanıyor : Rebo ve Zooty.
- Известный также как "Доктор Секс".
- Göbek adı "Doktor Seks".
Другая ваша жизнь в компьютере где вы известны как хакер по кличке "Нео"
Diğerinde ise bilgisayarlar içinde "Neo" isimli bir bilgisayar korsanı olarak geçiyor.
как прошел твой день 191
как прошёл твой день 91
как она называется 130
как спалось 188
как твое имя 136
как твоё имя 83
как вы считаете 286
как тебя зовут 3466
как прошел день 191
как прошёл день 97
как прошёл твой день 91
как она называется 130
как спалось 188
как твое имя 136
как твоё имя 83
как вы считаете 286
как тебя зовут 3466
как прошел день 191
как прошёл день 97
как твои дела 485
как ваши дела 319
как дела 13540
как они называются 66
как вас зовут 1516
какого черта 2771
какого чёрта 1710
как пойдет 41
как пойдёт 30
как ты себя чувствуешь 1788
как ваши дела 319
как дела 13540
как они называются 66
как вас зовут 1516
какого черта 2771
какого чёрта 1710
как пойдет 41
как пойдёт 30
как ты себя чувствуешь 1788
как ты 12859
какого черта ты тут делаешь 124
какого чёрта ты тут делаешь 79
какой сегодня день недели 22
какая красота 363
как поживаешь 1625
как ты там 230
какая ты красивая 104
как вы себя чувствуете 647
как вы 4376
какого черта ты тут делаешь 124
какого чёрта ты тут делаешь 79
какой сегодня день недели 22
какая красота 363
как поживаешь 1625
как ты там 230
какая ты красивая 104
как вы себя чувствуете 647
как вы 4376