Наслаждайтесь вечеринкой translate Turkish
21 parallel translation
Наслаждайтесь вечеринкой, джентльмены, наслаждайтесь вечеринкой.
Partinin tadını çıkarın.
Наслаждайтесь вечеринкой.
Partinin keyfini çıkarın.
Наслаждайтесь вечеринкой.
Partinin tadını çıkarın.
Наслаждайтесь вечеринкой.
- Partide iyi eğlenceler.
Наслаждайтесь вечеринкой.
Partinin tadını çıkar.
Наслаждайтесь вечеринкой.
Partinin keyfini çıkar.
Развлекайтесь. Наслаждайтесь вечеринкой.
Eğlenin, partinin keyfini çıkarın.
Наслаждайтесь вечеринкой.
. Partinin tadını çıkarın.
Наслаждайтесь вечеринкой.
İyi eğlenceler.
Наслаждайтесь вечеринкой, мистер Прайс.
Partide iyi eğlenceler, Mr. Pryce.
Наслаждайтесь вечеринкой!
Partinin tadını çıkarın!
- Наслаждайтесь вечеринкой.
- İyi eğlenceler.
- Наслаждайтесь вечеринкой.
- Partinin tadını çıkar.
Наслаждайтесь вечеринкой.
Partinin geri kalan kısmının tadını çıkarın.
Наслаждайтесь вечеринкой.
- İyi eğlenceler.
Oкей, как пожелаете, мистер Скрудж, наслаждайтесь своей жалкой вечеринкой.
Önemli değil, Bay Scrooge. Kendi küçük partinde eğlen.
А сейчас, наслаждайтесь щенячьей вечеринкой.
Köpek partisi başlasın.
Наслаждайтесь вечеринкой. Только посмотри на новобрачных.
Partinin tadını çıkarın.