Полетели со мной translate Turkish
10 parallel translation
Полетели со мной. Нет.
Benimle gelmelisin.
Полетели со мной?
Siz de gelin.
* Милая, ты должна * * воспламенить мои инстинкты Сладкая, полетели со мной *
* Çıtır olmalısın mutlaka * * Ateşle beni, şekerim, uç benimle *
* Воспламени мои инстинкты, Сладкая, полетели со мной!
Ateşle beni, şekerim, uç benimle
Почему вы не полетели со мной?
Neden benimle gelmediniz?
Полетели со мной в Вашингтон.
Benimle birlikte Washington'a gel.
Идёмте... полетели со мной.
Gelin, uçalım beraber.
- Полетели со мной в Цюрих, сегодня.
- Hemen şu an benimle Zürih'e gel.
Полетели со мной в Гавану.
Benimle Havana'ya gel.
- Полетели со мной.
- Uç benimle.
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной ты в безопасности 22
со мной то же самое 17
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной будет все в порядке 18
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной ты в безопасности 22
со мной то же самое 17
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной будет все в порядке 18
со мной все кончено 17
со мной кое 17
со мной покончено 28
со мной такое впервые 16
со мной что 226
со мной ничего не случится 40
мной 195
полет 47
полёт 24
полетели 175
со мной кое 17
со мной покончено 28
со мной такое впервые 16
со мной что 226
со мной ничего не случится 40
мной 195
полет 47
полёт 24
полетели 175