English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Согласно статистике

Согласно статистике translate Turkish

26 parallel translation
Они знают, что согласно статистике, эти 14 часов вызывают... только 20 % несчастных случаев.
İstatistiklere göre, kazaların yalnızca yüzde yirmisine mesai saatlerinin neden olduğunu biliyorlar.
Запомни главное, согласно статистике, если комиссия будет склоняться к положительному решению, они зададут только один вопрос.
Unutma istatistiklere göre jüri heyeti öğrenciyi okula kabul etmeye meyilliyse sadece tek bir soru sorarmış.
Согласно статистике метеорологов Марселя за последние пятьдесят лет, в апреле шесть дождливых дней, в мае - пять. В июне - четыре, в июле - два дня, в августе - три, а в сентябре - шесть.
Marsilya'nın son elli yıllık istatistiklerine göre, yağmurlu gün sayısı nisanda 6, mayısta 5, haziranda 4, temmuzda 2, ağustosta 3, eylülde 6 gün imiş.
Знаешь, согласно статистике, это второе по частоте слово, которое люди говорят перед смертью.
İstatistiklere göre insanların ölmeden önce ağızdan... çıkan 2 numaralı sözmüş "Tanrım"
Согласно статистике, Дод и Кемерон лучшие пловцы в команде.
İstatiklere göre, Dodd ve Cameron takımın en iyi yüzücüleriymiş.
Согласно статистике,.. ... более пяти сотых процента пользователей сотовых телефонов составляют дети младше пяти лет.
Aslında, cep telefonu kullananların yüzde 0.05'den daha azı 5 yaşın altında.
Согласно статистике, в этом селении самое большое число случаев сумасшествия на каждого жителя.
Bu köyde kişi başına düşen akıl hastalıkları rekor düzeyde.
- Согласно статистике, патрульная полиция привлекает мужчин определённого склада.
- İstatiksel olarak konuşalım,... kanun yaptırımı muhakkak bir kadının kişiliğini cezbeder. - Nasıl bir kişilik olabilir bu?
Согласно статистике,.. ... за последние годы оленины в продаже стало больше процентов на 30.
Şöyle bir istatistik okumuştum geyik eti yiyenler son yıllarda yüzde 30 artmış.
Согласно ЭКГ и согласно статистике, Мои шансы на смерть - 97.3 %, или 2.7 % на жизнь.
EKG'ye ve istatistiklere göre, % 97,3 şansla ölecek ya da,
Согласно статистике, именно в этом возрасте начинают злоупотреблять алкоголем, экспериментировать с наркотиками, подхватывать болезни, передающиеся половым путем.
İstatistiksel olarak alkol sorunları için ideal yaştasın uyuşturucuları denemek için, cinsel hastalıklar için...
- Ну, просто, согласно статистике, люди, которые отправляются во Францию, а потом возвращаются из Франции... обычно снова попадают во Францию.
- İstatiksel olarak konuşursak Fransa'ya giden insanlar geri döndüklerinde çoğu zaman tekrar Fransa'ya dönüyorlar.
Поскольку вы намереваетесь остаться в этом полном беззакония мегаполисе, согласно статистике, вы встретите трагический и страшный конец до того, как мы увидимся вновь.
Siz o kanunsuz metropol bölgede kalmaya niyetliyseniz, istatistikler korkunç ve trajik bir şekilde öleceğinizi, ve bir daha buluşamayacağımızı söylüyor.
Согласно статистике, новый год - это пик самоубийств среди населения.
İstatistikler Noel arifesi, milletin yüksek ihtimalle intihar ettiği bir zaman.
Ребят, согласно статистике запросов в гугле с 31 декабря количество запросов "Уилл Макэвой" выросло в 35 раз по сравнению с 2008-2010.
Bakın, Google Trends arama sonuçlarına göre yılbaşından bu yana Will McAvoy adı son 3 yıldaki ortalamasının 35 katı fazla aratılmış.
Согласно статистике, большинство женщин...
Cinsiyet istatistiklerine göre, çoğu kadın...
Но согласно статистике, это так.
Ama sayısal olarak, evet.
Согласно статистике подобное стимулирует 32-х процентный рост преступности.
İstatistiklere göre bu düşüş bölgedeki şiddet olaylarını yüzde 32 arttıracak.
И согласно статистике, если его не найдут в течение первых 48 часов то его вообще никогда не найдут.
Ve istatiksel olarak ilk 48 saat içerisinde bulunamazsa, onu bulamazlar.
Согласно статистике министерства труда, это одна из наиболее быстро развивающихся профессий.
Çalışma Bakanlığı verilerine göre en hızlı gelişen iş alanı.
С вероятностью на 75 % в группе заговаривают мужчины прежде женщин, и, согласно статистике, когда говорят женщины, мужчины-коллеги или прерывают её, или говорят громче неё.
İnsan gruplarında erkekler kadınlardan % 75 daha fazla söz alırlar. Bir kadın söz alıp konuşmaya başlayınca istatistiksel olarak karşısındaki erkek ya lafını kesecektir ya da sesini yükseltecektir.
Рано или поздно, согласно статистике, это случится, знаешь ли.
Er ya da geç, istatiksel olarak konuşursak birlikte olacağız biz.
Согласно последней статистике я опережаю тебя на 40 голосов.
Son yapılan ankete göre 40 oy öndeyim.
Согласно собственной статистике НФЛ половину игроков с сотрясениями возвращают на поле в том же матче, включая тех игроков, которые от удара теряли сознание.
NFL'in kendi rakamlarına göre sarsıntı geçiren oyunların yarısı tekrar oyuna dönmüştür. Bunların içinde gerçekten çok ciddi darbe alanlar da var.
Согласно нынешней статистике, 1 из 25 приговоренных к смертной казни - невиновен.
Güncel çıkarımlar, her 25 idam mahkumundan birinin masum olduğunu gösteriyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]