Шесть секунд translate Turkish
69 parallel translation
- Три минуты и шесть секунд.
Üç dakika altı saniye.
Но что если заблокировать импульс локальным давлением..... при помощи обычного металлического зажима..... перекрывающегого нервные окончания на, скажем... пять или шесть секунд?
Ama metal bir kıskaç kullanıp, lokal bası uygulayarak sinirsel iletiyi bloke edip beş... altı saniyeliğine gerideki sinir köklerini şişirirsek acaba ne olur?
До запуска три минуты шесть секунд, контроль.
Tüm sistemler hazır. Tüm ışıklar yeşil. Fırlatmaya 3 dakika 6 saniye kalmış durumda.
Он сделал три выстрела из полуавтоматической винтовки за шесть секунд и два раза попал, в том числе, в голову!
Altı saniyede... İtalyan malı kollu mekanizmalı bir tüfekle üç el ateş etti. İki tanesi hedefi buldu, birisi kafadan!
Шесть секунд.
Altı saniye.
И, конечно, если тебя это интересует, ты обязательно должна прочитать "Шесть секунд в Далласе".
Elbette bunu beğenirsen gerçekten...
- шесть секунд.
- Altı saniye.
Шесть секунд.
Alti saniye.
Шесть секунд и я уже отключилась.
Altı saniye içinde gözlerim kapanır.
Шесть секунд.
Hemen geliyor.
Вы на шесть секунд отстаете от графика.
Programınızın altı saniye gerisindesiniz.
Шесть секунд до первого оскарбления.
İlk hakaret altı saniyede geldi!
Мы не можем дать немцам преимущество в шесть секунд.
Şimdi Atlantikteyiz Almanlara 6 saniyelik bir avantaj veremeyiz
Шесть секунд.
6 saniye.
Вы знаете, мухи, они гадят и блюют каждые шесть секунд.
Biliyor muydunuz, sinekler her 60 saniyede bir sıçıp kusarlarmış.
Камера записывает один кадр в шесть секунд.
Kamera her 6 saniyede bir görüntü kaydeder.
Он мог сделать кучу всего за эти шесть секунд, перепрыгнуть поручень, спрятаться где-то...
Altı saniyede bir çok şey yapabilirdi. Karşıya atlayabilir, saklanabilir...
У вас была пара секунд, потому что стена давления разрушается примерно за шесть секунд.
Çünkü basınç duvarının çökmesi ortalama altı saniye sürer.
То есть ровно за шесть секунд.
Esasen, tam altı saniye.
- Добавь минуту и шесть секунд к своему таймеру.
- Senin saatine altı dakika ekle.
Шесть секунд, Супер МакГрубер!
Altı saniye, MacGruber.
Я вполне уверен, что через шесть секунд - слишком рано.
Altı saniye oldukça erken.
У вас шесть секунд. Хорошо. Для субботы всё готово.
Cumartesi günü için her şey hazır.
Полгода я готовлю машину к трюку а эти мудаки, за шесть секунд вырезают её из фильма.
Bir arabayı anca 6 ayda bitiriyorum. Oysa bu pislikler, filmde olması garanti bile olmayan bir sahne için arabayı bir dublöre 6 saniyede parçalatabiliyorlar.
Перезарядка этого танка шесть секунд.
Tank 6 saniyede doluyor.
Разгоняется до сотни за шесть секунд.
0-100'ü neredeyse 6 saniyede alıyor.
Шесть секунд...
- 6 saniye. - Denedim.
Если автомобиль Вейнбергера припаркуется у входа, у тебя шесть секунд от входной двери.
Weinberger, arabasını dışarı park ettiyse ön kapıdan itibaren altı saniyen var.
Открыла за шесть секунд.
Sadece altı saniye sürdü.
Девять секунд, восемь секунд, семь секунд, шесть секунд, пять секунд, четыре секунды, три секунды, две секунды, одна.
Dokuz saniye... Sekiz saniye... Yedi saniye...
Так. Этап шесть, минута семнадцать секунд - подъезжаем к катеру.
Etap altı, 1 dakika 17 saniye...
Это чувство неоспоримое, оно приходит на пять-шесть секунд.
Dört beş saniye süren, anlatıImaz bir his.
До торпеды 12 секунд, 10, девять, восемь, семь, шесть, пять...
Torpido teması : 12 saniye. 10, 9, 8, 7, 6, 5...
Если я не знаю, куда идти... Десять секунд. Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре...
Bilemezsem... 10 saniye.
На протяжении 43 секунд температура была на шесть градусов выше.
43 saniye boyunca neredeyse altı derece yükselmiş.
Шесть часов, 41 минута, 26 секунд.
Altı saat, 41 dakika, 26 saniye.
# # Через 28 дней... # # Шесть часов... 42 минуты... 12 секунд.
28 gün... 6 saat... 42 dakika... 12 saniye...
- За шесть секунд.
- 6 saniyede turluyor.
Шесть... 66 секунд.
66 saniye.
20 секунд... 15 секунд... детонация через 10... девять, восемь, семь... шесть... пять... четыре, три, два... одну.
20 saniye... 15 saniye... Patlama 10 saniye içinde dokuz, sekiz, yedi altı beş dört, üç, iki bir.
- Шесть секунд до конца игры.
Altı saniye kaldı.
Минус четыре дня, шесть часов, три минуты, 45 секунд.
Dört gün, altı saat, üç dakika, 45 saniye öncesi.
Средний человек теряет нить внимания каждые шесть-десять секунд в минуту.
Normal bir insan konsantrasyonunu 6 ila 10 saniyede kaybeder.
Смотрите, субатомный мир откликается на наше наблюдение, но средний человек теряет нить внимания каждые шесть - десять секунд в минуту.
Bakın, atomaltı dünya bizim gözlemlerimize cevap veriyor... ama ortalama bir insan, dikkatini... dakikada 6-1o saniye içinde kaybeder.
Уже шесть секунд...
Altı saniye oldu.
Меньше на шесть минут и пятнадцать секунд.
Altı dakika 15 saniye daha hızlı.
Шесть минут и сорок секунд.
6 dakika 40 saniye.
Я начал тормозить его секунд шесть или семь.
Altı yedi saniyeliğine onu yavaşlattım.
Через 15 секунд шесть парней выскочат из леса.
Yaklaşık 15 saniye sonra, ormandan altı herif çıkıp buraya gelecek.
Обрабатывал его секунд шесть.
Ve 5-6 saniye sonra, Uh-huh.
Я потратил шесть недель на эти воздушные замки, и все закончится за пару секунд.
Boş bir hayale altı haftamı harcadım ve her şey iki saniyede yok olacak.
секунда 53
секунд назад 82
секундочку 1854
секунду 1896
секунд 4493
секунды 672
секунд на то 21
секунд после того 16
секунд до того 21
секунд до эфира 18
секунд назад 82
секундочку 1854
секунду 1896
секунд 4493
секунды 672
секунд на то 21
секунд после того 16
секунд до того 21
секунд до эфира 18
шесть 2451
шесть лет 166
шесть штук 24
шесть месяцев 234
шесть месяцев спустя 30
шестьсот 20
шестьдесят 63
шесть утра 35
шесть лет назад 112
шесть раз 32
шесть лет 166
шесть штук 24
шесть месяцев 234
шесть месяцев спустя 30
шестьсот 20
шестьдесят 63
шесть утра 35
шесть лет назад 112
шесть раз 32