English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Bir tane

Bir tane translate English

48,845 parallel translation
Başka bir masa istersen döndüğümüzde seve seve yeni bir tane satın alırım.
If you want... a different one, I would be happy to order you a new one when we get back.
Bir tane bile bulamadık.
Didn't find a single one.
Tam ayaklarının arkasında bir tane var da ondan.
There's one right behind your foot.
İşte bir tane daha.
Here's another one.
Eğer bir tane yapmamız gerekecekse vaktimiz çok az kaldı.
You know, it'd probably be faster if we just built one.
Buradan kurtulmak için bir tane daha bulmamız kafi.
We just need one more to get out of here.
Adamın bir tane kimliği yok ki, sekiz tane var.
He doesn't just have one identity, he has eight.
Her hak edecek hareketinde bir tane kazanırsın.
You get one... when you do something to deserve one.
Hey bileğine birer tane, bir tane de ortaya.
One on each ankle, and one up the middle.
- Bunun gibi bir tane daha yok
- There's really no other
Bak, her sene sadece bir tane iyi öğretmen olur.
Look, there's only one good teacher in every grade.
Hafta sonu ilk iş sana gidip bir tane almak olsun tamam mı?
First thing this weekend, we're gonna take you and get you one, okay?
O zaman bir tane yapmak zorundayız.
Then I guess we'll have to make one.
Neyse, bunlardan bir tane aldığımı söylemeye gelmek istedim.
Anyway, I just wanted to stop by and tell you that I picked up one of these.
Getirmemi istersen arabamda yedek bir tane var.
I've got a spare one in my car if you'd like me to get it.
- Burada bir tane vardır herhalde.
They probably have one here.
Bir tane dedim.
I said one.
Eninde sonunda bir tane yapacağız.
And eventually, we'll think of one.
Bir tane daha sorayım, yardım ve yataklık.
Here's another one... aiding and abetting.
Bir tane daha ısmarlayabilir miyim?
Can I get you another?
- Size bir tane borcum olsun.
I'm gonna have to owe you one.
O gece bir tane bile kanunu çiğnemedim.
I didn't break a single law that night.
Günde bir tane 150'lik Sertralin.
Sertraline, 150 milligrams, once a day.
Şurada bir tane var!
There's one right there!
- Şimdi bir tane yemeni istiyorlar.
They'd like you to have one now.
Gidip senin için bir tane yazayım.
I'm gonna go ahead go and write it down for you.
Ama bir tane yeterli değil.
But one is not enough.
Onca yıldır tek bir tane bile.
In all my years, never.
Elimizde bir tane var.
We have one.
Herkese bir tane var.
Everybody gets one.
Bir tane de ben aldım.
I get one, too.
Bir tane Yenilmez eksik gibi görünüyor.
( ALARM STOPS ) We appear to be missing an Avenger.
Ben de bir tane almak isterim... bebek yüzlüme.
I'd like to get one just like it for my... baby doll... face.
Durun biraz, bu arabalardan bir tane daha önce de görmüştüm.
Wait, I've seen one of those cars before.
Bir tane alabilir miyim?
One, please.
Bir tane daha geliyor.
( groaning ) : Here comes another one.
Sadece bir tane.
Only one.
Kirby Goulding için bir tane yapmışlar.
They made one for a "Kirby Goulding." Ah, here we go.
- Bir tane daha ver.
- Give me another one.
Yazdığı doktorların her biri için bir tane. Dahil ettiniz.
One for each of the doctors she was writing as.
Bir tane daha.
One more.
Lütfen bir tane daha ver.
Please give me one more.
Üç soru geçti. Bir tane kaldı.
Three questions down and one to go.
Yani, bir tane vardı ama benim için değildi.
I mean, there was one, but... not for me.
Anne, baba, görünen o ki ; bir tane daha kaybettik.
- Mom, Dad, looks like we lost another one.
Öyleyse neden bir tane yakalamaya çalışıyordun?
Why were you trying to catch one, then?
Bir hafta önce ne güzel iki tane kız arkadaşım vardı.
Just a week ago, I had two amazing girlfriends I was crazy about.
Geçen yıl Ativan cinsi bir kedi aldım ve internette beş tane kot pantolon sattım.
I took generic feline Ativan last year, and I bought five pairs of jeans online.
Merhaba, bir tane alayım lütfen.
Hi, one please.
O yüzden hep bir tane bulursun.
So you always find one.
Boylesi kucuk bir adada ancak birkac tane bunun gibi terk edilmis bina vardir.
There are very few empty buildings like this one on an island so small.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]