English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ G ] / Güzel bir isim

Güzel bir isim translate English

1,099 parallel translation
Çok güzel bir isim.
Beautiful name.
Güzel bir isim.
It's a nice name.
- Çok güzel bir isim.
- It's a beautiful name.
Ne güzel bir isim.
That is a beautiful name.
Çok güzel bir isim.
It's a very pretty name :
Ne güzel bir isim.
What a fine name.
İşte o zaman Bernadette'i güzel bir isim olarak görebilirsin.
... and you might find that Bernadette is a pretty name. Yes, it's possible.
Çok güzel bir isim.
It's a pretty name,
Sanırım güzel bir isim.
I think it's a lovely name.
Ne kadar güzel bir isim.
- What a jolly nice name.
Güzel bir isim.
A beautiful name.
Gunther güzel bir isim.
Gunther is a good name.
Gerçekten çok güzel bir isim.
That's a really pretty name.
Ne kadar güzel bir isim.
It is the sweetest name.
Oh, Ne kadar güzel bir isim!
Oh, what a beautiful name!
Güzel bir isim.
It's a beautiful name.
Jane, bu güzel bir isim.
Jane, it's a really nice name.
Güzel bir isim, ya senin ki?
That's a nice name. And you?
Protestanlık için güzel bir isim.
A good name for it is Protestantism.
"Ne güzel bir isim," diyebilir ya da bir sigara ikram edebilirsiniz.
You could say, "It's a nice name." And offer me a smoke.
Angela, ne kadar güzel bir isim.
Angela, what a beautiful name.
Evet, ultrason çok güzel bir isim.
Yeah, Sonar's a beautiful name.
Ne güzel bir isim.
That's a beautiful name.
Güzel bir isim. - Onunla bir sözleşme yap.
I'll decide about the name.
Güzel bir isim değil mi?
Isn't that a nice name?
- Judy güzel bir isim, Gilbert.
- Judy's a nice name, Gilbert.
Güzel bir isim.
Heh, MacGyver. That's a good name.
Ne kadar güzel bir isim.
Such a nice name.
Dilerim bu zavallı çocuk için güzel bir isim düşünürsünüz.
I wish you all would decide on one name for this poor child.
- Güzel bir isim.
- That's a nice name.
- Beyaz Tüy mü? Güzel bir isim.
Whitefeather... that's a very beautiful name.
Güzel bir isim.
That's a nice name.
Güzel bir isim!
THAT'S A NICE NAME!
Adına da George diyelim. Kahraman için güzel bir isim George.
George is a good name for a hero.
Anneniz size güzel bir isim bırakmış.
Your mama left you with a very beautiful name.
- Ne güzel bir isim.
- What a lovely name.
Aslında, bu daha güzel bir isim.
Actually, that may be a better name.
Güzel bir isim.
Well, That's a nice name.
Bu da güzel bir isim.
Now that's A real nice name.
Ne güzel bir isim.
A lovely name.
Ona güzel bir isim verdim.
I gave you a beautiful name.
Güzel bir isim.
That's a beautiful name.
Bu bir bar için gayet güzel bir isim.
That's not a bad name for a joint.
Bu güzel bir isim.
It's a good title.
Sizin gibi güzel insanlar hayallerindeki eve kavuştuğunda işim 9.00-17.00 çalışılan bir işten çok daha fazlası oluyor.
You know, it's times like these, when I see two great people... like you and Mary get the house of your dreams... well, my job becomes something more than just a thing you do from 9 : 00 to 5 : 00.
Ona güzel bir isim vereceğim.
Thank you!
Bir aşçı için ne kadar güzel bir isim değil mi?
Is that a great name for a short-order cook?
Bir şarkıya güzel isim olur, aynı opera komedisi gibi.
What a lovely title for a song, or even a light opera!
Güzel bir işim, muhteşem bir eşim ve 10 kilo zayıflamıştım.
I had a great job, a terrific husband, and I'd lost 10 pounds.
Şimdi çok güzel bir işim var, kendi kasabana geri döndün.
Now I've got a terrific job, you're back in your own turf.
Eğer sizin güzel hatırınız için olmasaydı... bir kereden fazla işim olmazdı.
If I wasn't so anxious to keep Your Lordship abreast... I think I'd have only bothered the once.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]