Lütfen bana yardım et translate English
883 parallel translation
Lütfen bana yardım et.
Please help me.
- Lütfen bana yardım et.
- Please help me. Ellen. "
Kutsal Meryem Ana, lütfen bana yardım et.
Oh, blessed Mother of God, help me. Oh, please.
Lütfen bana yardım et.
Help me, please.
Lütfen bana yardım et!
Please, help me!
bu ödülden kurtulmalıyım lütfen bana yardım et.
I've already scratched open a sore spot over that reward.
Dexter, lütfen bana yardım et. Onlara şöyle de... İki yıl önce Maryland'e kaçarak seni bir düğünden mahrum ettim.
- Tell them two years ago I did you out of a wedding by eloping in Maryland.
Oh, lütfen bana yardım et.
Oh, please help me.
Allah aşkına, lütfen bana yardım et, Abu Serih.
For the love of God, please help me, Abu Siri.
Üstad Hirate, lütfen bana yardım et, sana yalvarıyorum.
Master Hirate, please help me, I beg of you.
Lütfen bana yardım et üstüme gelme.
Please help me. Give me a break.
Lütfen bana yardım et!
Please help me!
Arianek, lütfen bana yardım et!
Arianek, please help me!
Polonyalı, Polonyalı herkes hata yapar lütfen bana yardım et.
It may be wrong.
Lütfen bana yardım et.
Help me, please help me.
Massimo, lütfen bana yardım et!
Massimo, please help me!
Barbara, lütfen bana yardım et.
Barbara Help me please.
Lütfen bana yardım et.
Please don't! Please help me!
Lütfen, bana yardım et.
Please, you've got to help me.
Lütfen yardım et bana.
Oh, please help me.
Lütfen yardım et bana! Dayanamıyorum!
Please, help me!
Bana yardım et lütfen.
Please help me.
Bana yardım et, lütfen!
Please give me a hand!
Lütfen yardım et bana.
Please help me.
- Lütfen yardım et bana.
- Please help me out
Nicole, lütfen, yardım et bana.
Nicole, please, help me.
Bak, eğer bana yardım etmek istiyorsan, lütfen et.
Look, will you please help me, if you want to.
Bana yardım et, Yargıç, lütfen.
Help me, Judge, please.
Ben çekip giderim, ama bana yardım et, lütfen.
I'll go away, but help me, please.
Bana yardım et, Naomi, lütfen.
Help me, Naomi, please.
- Karım hep acelecidir. - Leo bana yardım et lütfen...
My wife is always in a hurry.
Lütfen, bana yardım et.
You didn't get to be the best sitting on a park bench.
Telefonu kapattım çünkü "Lütfen, yardım et bana." demek istemedim.
Reason I hung up on you was because I didn't want to say, "Please, help me".
Lütfen dalga geçme, yardım et bana!
Stop kidding around and help me. I've left Riccardo and -
Lütfen yardım et bana.
Help me, please.
Ale, lütfen, bana yardım et.
Ale, please help me.
Lütfen, bana yardım et!
Please help me!
Önce, "Yardım et bana lütfen." Sonra eline geçince de...
Help me please. When you get it.
Lütfen... bana yardım et!
Please... help me!
Bana yardım et, lütfen!
Help me!
Bana yardım et! Lütfen yardım et!
Somebody help me.
Lütfen bana bir daha yardım et.
Please, help me once again.
Usta bana yardım et lütfen.
Sensei please help me.
- Bana yardım et, lütfen.
- Give me a hand, please.
Lütfen, Bana yardım et.
Please, help me.
Dadı, lütfen yardım et bana.
Nanny, please help me.
Yardım et bana... lütfen.
Help me... please.
Bana yardım et, lütfen.
Help me, please.
Holland, yardım et bana, lütfen!
Holland, help me, please!
Oh Richard, bana yardım et, lütfen!
Oh Richard, help me, please!
Bana yardım et lütfen
Help me, please.
lütfen bana inan 22
lütfen bana kızma 18
lütfen bana 22
lütfen bana yardım edin 44
bana yardım et 686
bana yardım etmelisin 207
bana yardım etmeni istiyorum 22
bana yardım etti 16
bana yardım etmek zorundasın 21
bana yardım etmelisiniz 55
lütfen bana kızma 18
lütfen bana 22
lütfen bana yardım edin 44
bana yardım et 686
bana yardım etmelisin 207
bana yardım etmeni istiyorum 22
bana yardım etti 16
bana yardım etmek zorundasın 21
bana yardım etmelisiniz 55
yardım et 1629
yardım etmek istiyorum 79
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım etmek istedim 16
yardım et bana 317
yardım etmek isterim 35
yardım et ona 23
yardım etmek ister misin 25
yardım etmek istiyorum 79
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım etmek istedim 16
yardım et bana 317
yardım etmek isterim 35
yardım et ona 23
yardım etmek ister misin 25
yardım etmek mi 16
yardım etmeye çalışıyorum 57
yardım etmeye çalışıyordum 30
yardım etmelisin 36
yardım etsene 41
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
yardım etmeye çalışıyorum 57
yardım etmeye çalışıyordum 30
yardım etmelisin 36
yardım etsene 41
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen git 141