English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ L ] / Lütfen beni affet

Lütfen beni affet translate English

830 parallel translation
Lütfen beni affet.
Please forgive me.
İnançsızlığım için lütfen beni affet.
Please forgive me for my lack of faith.
Lütfen, lütfen beni affet!
Please, please, forgive me!
Lütfen beni affet.
Please, forgive me.
Lütfen beni affet.
Please forgive me
Lütfen beni affet.
please forgive my words.
Adam, lütfen beni affet.
Adam, please, forgive me.
Jim, lütfen beni affet.
Jim, please forgive me.
Lütfen beni affet.
Please - Please forgive me.
Lütfen beni affet.
Please, please forgive me.
Lütfen beni affet, abla.
Please forgive me, sister.
Beni hor görmeni anlıyorum ama lütfen beni affet!
I might deserve your contempt but I'm imploring you to forgive me.
Lütfen beni affet.
Please pardon me.
Sevgilim lütfen beni affet.
please forgive me, my darling.
Lütfen beni affet!
Please forgive me!
Sana bu yalanı söylediğim için lütfen beni affet
Please forgive me for having to tell a difficult lie
Lütfen beni affet. Gerçekten.
I beg your forgiveness with all my heart.
Evet? Lütfen beni affet.
Forgive me.
Anne, lütfen beni affet.
Mother, please forgive me.
Lütfen beni affet Osan.
Please forgive me, Osan.
Lütfen beni affet.
It's just that...
Lütfen beni affet.
I get so...
Yapmak üzere olacağım şey vasiyetine aykırı ama lütfen beni affet.
What I am about to do will go against your will... but please forgive me.
Yanlış birşey yaptığımı biliyorum, ama lütfen beni affet.
I know I did wrong, but... please forgive me.
Lütfen beni affet ve beni hemen öldür.
Please forgive me, and kill me now.
"Tanrım, lütfen başıma gelecek tehlikelerden beni koru, ve sana göndereceğim ölüleri affet."
"Dear God, please help me see danger coming my way, " and forgive the body count I will be sending your way. "
Affet beni lütfen.
Forgive me, please.
Lütfen affet beni, Séverine.
Please forgive me, Séverine.
Lütfen affet beni.
Please forgive me.
" Beni affet lütfen.
" Could you please forgive me.
- Affet beni, lütfen.
- Excuse me, please.
Lütfen affet beni Gus.
Please forgive me, Gus.
Lütfen affet beni!
Please forgive me!
Lütfen, anne, beni affet!
Please, Mother, forgive me!
- Lütfen affet beni.
- Please forgive me.
- Lütfen, affet beni, sadece...
- Please, forgive me, just...
Lütfen affet beni!
Please forgive me.
Öncelikle beni affet ve lütfen soru sorma.
First of all forgive me. And please don't ask questions.
Gelmeyi kesmezsen daha zor durumda kalacağım. Lütfen affet beni.
When I first went to your house, I wanted money for medicine.
Lütfen, beni affet.
Please forgive me.
Beni affet lütfen, kardeşim.
Please forgive me, brother.
"Lütfen affet beni"
Please forgive me
seni kurtaramadım çünki nedenleri vardı, lütfen affet beni ve Teyzem!
I have reasons for... being unable to avenge you ; And aunty!
Affet beni lütfen
Spare me, please
Lütfen affet beni
But please forgive me
Beni affet lütfen.
Please forgive me.
Lütfen affet beni ve yaşamama izin ver!
Please forgive me and let me live!
- Lütfen, beni affet.
- Please, forgive me.
Evet, lütfen. Beni affet. Beni affet.
"Forgive me, forgive me, forgive me..."
Beni affet. Anlıyorum. Devam edin lütfen.
I see, go on please.
Affet beni, lütfen!
Forgive me, please!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]