Mal nerede translate English
178 parallel translation
- Yeni mal nerede?
- Where's the new stuff?
- Bir daha soruyorum, mal nerede?
- So where has he put the drugs?
- Mal nerede?
- Now, where's the stuff?
- Kes tıraşı! Mal nerede?
- You bastard!
Polis. Mal nerede?
Where's the stuff?
- Mal nerede?
- Where's the stuff?
Söyle hadi mal nerede!
Tell me where it is!
Mal nerede?
Look, where is the stuff?
Peki mal nerede?
Where's his stuff?
Mal nerede?
Dope?
Mal nerede?
You bring the dope?
Mal nerede?
Where's the stuff?
Mal nerede, Larry?
Where's the stuff, Larry?
Şu büyük parti mal nerede?
So where's this multitude of coke?
Yunan'dan gelen mal nerede şu an?
Where are the goods from Yunnan?
Mal nerede? Sadece % 30 alabilirim.
I can only get 30 %, that's not enough
- Mal nerede?
- Where is the item?
Mal nerede?
Where " s the stuff?
Şimdi, mal nerede?
So, where " s the stuff?
Mal nerede?
- Nearby.
- Mal nerede?
- Where's Mal?
Mal nerede?
So, where the shit at?
Mal nerede?
- Oh, no.
Mal sahipleri köle maymunlarının davranışlarından ve nerede olduklarındaki sorumluluklarından dolayı uyarılır.
Property owners are firmly warned that they bear sole responsibility for the behavior and whereabouts of their servant apes.
- Malını nerede saklıyor?
- Where does he keep his supply?
Şimdi malını nerede sakladığını söylemezsen o pezevengin kestiğinin tam karşısına bir kesik de ben atacağım.
I'll give you a slice to match the one you got from that dope-pushin'pimp unless you say where he keeps the stuff.
Hayır, malımın nerede olduğunu kimsenin görmesine izin veremem.
No. I can't let anybody see where I got the stuff.
Çok önemli bir parti mal geldi, babanızı nerede bulabiliriz?
An important consignment has arrived, where can I find your father?
Sen malı teslim ettikten sonra nerede buluşalım dersin.
A place to meet after you have made the delivery.
Mal nerede?
- Where's the dope? - I don't know.
Ben malımın nerede duracağını görmeden ne bir şey doldururum, ne de bir şey veririm.
I don't fill out any forms or hand over anything till I seen where it's goin'.
Malımız nerede?
Where's our smack?
Kötü mal bile olsa nerede olduğunu bilirsin sen.
You got to know where something is even if it's bad shit. I mean, half a million bucks!
Eldivenim nerede, Mal Amca?
Where's my glove, Uncle Mal?
Evde nerede olursan ol, bu telsizi yanında taşımalısın.
Wherever you are in the house, you must carry this intercom.
Tüm malın nerede depolandığını görmen gerekiyor.
You've got to see where all the stuffis stored.
- Malım nerede?
- Where's my dope?
Malım nerede lan g.t?
Where's my fucking gear?
Malım nerede?
Where's my fucking gear?
Söyle şimdi. Nerede malım?
Now, where's my gear?
Söyle Bill, a... s.ktiğim malı nerede?
Now, Bill, where's my gear?
Anasını s.ktiğim malı nerede?
- Where's my gear?
Malım nerede?
- Where's my gear?
Artık malın nerede olduğunu bilmiyoruz!
Now we don't know where the stuff is!
Malı beğendi ve payım nerede dedi?
He said nice swag, and where's his end?
Mal, nerede bir Doktor bulabileceğini bili- -
Mal, you know where you can find a doctor You know -
Bir çoğunun nerede yattığı belli değil, bir de mal kullanıyorlar.
Most of'em laid up somewhere, gettin'high and shit.
- Nerede bu kodumun malı?
- Where the hell is Coop?
Ya sen, size mal satan adam nerede?
- your supplier? The one in the white shirt.
- benim malım nerede?
What is my fringe living?
- Sence mal burada mı? - Nerede olabilir?
- Think he's got the stuff here?
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyim ben 198
neredeyse 363
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyim ben 198
neredeyse 363
neredeyse bitti 135