English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Nerede yaşıyorlar

Nerede yaşıyorlar translate English

68 parallel translation
Nerede yaşıyorlar?
Where do they live?
- Şimdi nerede yaşıyorlar?
- Where do they live now?
Nerede yaşıyorlar, taşlar nerede, ne kadar içiyorlar gibi.
Where they live? Which room they keep the stones in? What time do they go to sleep?
Fakat onlar kim ve nerede yaşıyorlar?
But who are they and where do they live?
Bizleri yok etmek için gelmiş olabilirler. Nerede yaşıyorlar?
So they can return to exterminate those of us the bomb hasn't already exterminated?
- Nerede yaşıyorlar?
- Where, then?
Ailesi kim, nerede yaşıyorlar.
Who his parents are and where they live.
Ve bu savaşçılar nerede yaşıyorlar?
And where do these warriors live?
Hemşehrim, Ruslar burada nerede yaşıyorlar?
Hey, fellow countryman, where do the Russians live here?
Kim bilir nerede yaşıyorlar.
Who even knows where they live now.
- Bu kızlar nerede yaşıyorlar?
- Where do these girls live?
Kim olduklarını merak ederdim nerede yaşıyorlar, neler yapıyorlar.
And I'd wonder who they were where they might live, what they did.
- Nerede yaşıyorlar?
- And where do they live?
Peki nerede yaşıyorlar?
Well, where do they live?
Nerede yaşıyorlar?
They live in...
Ocak 2001. Bush yönetimi FBI ve istihbarat kuruluşlarına, Usame Bin Ladin'e çok yakın iki kişiyi de barındıran Bin Ladin ailesi hakkındaki soruşturmaları geri çekmesini emrediyor ve bilin bakalım bu insanlar nerede yaşıyorlar! Falls Church, Virjinya
The Bush Administration orders the FBI and intelligence agencies to back off investigations involving the bin Laden family, including two of Osama bin Laden's relatives who were living, guess where?
İsimleri ne ve nerede yaşıyorlar?
What are their names? Where do they live?
Kim bilir şimdi nerede yaşıyorlar.
Who knows how they're living now?
Ama diğer insanlar kim, nerede yaşıyorlar?
But who are the other people? And where do they live?
Nerede yaşıyorlar? Miami, Tampa...
Miami, Tampa...
ee o zaman bu fosiller nerede yaşıyorlar? Tortullu kayalarda mı?
So where do these fossils live, in sedimentary rock?
Nerede yaşıyorlar acaba?
Uh, w-where does she live?
Onlar nerede yaşıyorlar?
Where do they live?
Peki annenle baban nerede yaşıyorlar?
And where do Mommy and Daddy live?
- Nerede yaşıyorlar?
Where do they live?
Ailen nasıl, nerede yaşıyorlar?
What about your family, where do they live?
Hatsumi ve Keiko nerede yaşıyorlar demiştin?
Where did you and Hatsumi and Keiko used to live?
Bu serseriler kim bilmek istiyorum, kiminle takılıyorlar, nerede yaşıyorlar.
I want to know who these punks are, who they hang out with, where they live.
Nerede yaşıyorlar peki?
If it's not in the ground, where?
- Nerede yaşıyorlar?
- Where do they live?
- Nerede yaşıyorlar?
What do you say, that way?
Bak öyleyse, önce Paris'te Danimarkalı kim varsa ara. Bak bakalım kimmiş bunlar, nerede, nasıl yaşıyorlar kimlerle düşüp kalkıyor, neyle geçiniyorlar.
Look you, sir, inquire me first what Danskers are in Paris and how, and who, what means, and where they keep what company, at what expense.
- Persix ve Anteocles diğer tarafta yaşıyorlar... şu öldüren zorba, Xerxes sağolsun. Ailen nerede?
Where's your family?
Tommy ile çirkin bir evde yaşıyorlar. Ama bil bakalım işime yakın olmak için ben nerede oturuyorum?
He and little Tommy are in a ghastly house in Plat Street but, angel, guess where I'm living now to be near my new job?
Bak öyleyse, önce Paris'te Danimarkalı kim varsa ara. Bak bakalım kimmiş bunlar, nerede, nasıl yaşıyorlar ; kimlerle düşünüp kalkıyor, ney geçiniyorlar.
Look you, sir, inquire me first what Danskers are in Paris, and how, and who, what means, and where they keep, what company, at what expense, and finding by this encompassment and drift of question
Yaklaşık 5 yaşındaki Piaroa çocuğu örümcekleri tam olarak nerede avlayacağını biliyor ve birkaç saat içinde öğünlerine yetecek kadar örümcek yakalıyorlar.
From about five years old, Piaroa children know exactly where to hunt for spiders and in a couple of hours can catch enough for a decent meal.
Nerede yaşayacakları konusunda anlaşmazlık yaşıyorlar.
They're disagreeing about where they should live.
Nerede yaşıyorlar?
Where do people live?
- Önemi yok, yaşıyorlar koordinatlar elimizde, nerede olduklarını biliyoruz.
Doesn't matter- - they're alive, we have the coordinates, we know where they are.
- Nerede yaşıyorsun sen? - Adam kaçırıyorlar!
And I'm interested in any employment opportunities that you might have...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]