Oradakı translate English
4 parallel translation
Pearl ve Phillips'in oradakı dar sokağın ne özelliği olduğunu araştırır mısın?
Find out what's special about the alley at Pearl and Phillips.
Otçulardan birinin oradakı tünellerde kaybolduğunu düşünsene...
Imagine if one of them stoners gets lost in them tunnels, dude.
Harbin ; oradak, muhalefet.
Harbin " ; opposition out there.
Oradak insanların hiçbirini tanımıyorum.
I don't know any of these people.
oradaki 168
oradaki kim 37
oradakiler 66
orada 2281
oradaydım 213
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
oradaki kim 37
oradakiler 66
orada 2281
oradaydım 213
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
oradadır 18
orada ne var 123
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada bekleyin 25
orada mı 137
orada biri var 50
orada dur 223
oradadır 18
orada ne var 123
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada bekleyin 25
orada mı 137