English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Sen gençsin

Sen gençsin translate English

444 parallel translation
Ama sen gençsin, önünde uzun yıllar var.
But you're young, and your life is before you.
Sen gençsin.
You are young.
Sen gençsin, daha önünde tüm yaşamın var.
You're young, you've got your whole life ahead of you.
Sen gençsin, sağlıklısın...
You're young and you're healthy, so that's why...
Sen gençsin tabii.
Because you're so young.
Sen gençsin.
You're young.
Sen gençsin oturup durmamalısın.
You're young. You shouldn't be sittin'around.
Elbette, alışık olduğun bir yaşam bu ama sen gençsin ve önünde koca bir hayat var.
I am old, but you are blooming.
Şimdi sen gençsin, çok gençsin...
Now you're young, too young...
Sen gençsin, bilmiyorsun, ama ben hayatım boyunca adil yaşadım
You're young, so you don't know, but I've had my fair share in my lifetime.
- Hadi, sen gençsin!
You're young.
Sen gençsin, deneyimin eksik.
You're young, you lack experience.
Elbette sen gençsin, ve o...
Of course, you are young, and he's...
Sen iyi bir gençsin, Fabrizius.
You're a good lad, Fabrizius.
Sen iyi bir gençsin ve beni bırakıp daha iyi bir hocaya gitmelisin.
You're a good lad. And you leave me for a better master.
Sen böyle bir şey için çok gençsin.
You're too young for this sort of thing.
İstesen seninle bile evlenmem ki sen onun daha gençsin.
I wouldn't marry you if you asked me, and you're nearer my age then what he is.
Tony, bu saçma bir şey, sen daha gençsin...
Tony, that's kind of silly, you're pretty young to...
Sen hâlâ çok gençsin.
You're still an adolescent.
Benim günlerim sayılı ama sen hâlâ gençsin.
My days are numbered, but you're still young.
Binlerce insana göre sen istediğin kadar gençsin.
To thousands of people you're as young as you want.
En azından, sen hâlâ gençsin.
At least, you're still young.
- Sen daha gençsin, kırmızı olsun.
At your age, get the green ones.
Sen Mr.Kaufman'ın önerdiği gençsin.
You're the boy that Mr. Kaufman recommended.
Merit sen çok gençsin.
You're young, Merit.
Çünkü sen çok gençsin ve ben çok yaşlıyım.
Because you're so young and I'm so old.
Bizde bol olsa bile sen daha wiski için çok gençsin
You're too young for whiskey even if we had plenty.
Sen bunun için çok gençsin.
You're much too young for that.
Biliyorsun, bir düşün sen gerçekten benim için çok fazla gençsin.
You know, come to think of it you're really much too young for me.
- Hayır, sen fazla gençsin.
- No, you're just too young.
Sen henüz gençsin.
You're still young.
Sen böyle konuşsan da Setsuko hâlâ çok gençsin, geleceğin de çok parlak.
Nevertheless, Setsuko, you may say so but you're still young and your future is bright.
Sen ise gençsin.
You're young.
Ally, Ally, aşktan yoruldum Sen çok gençsin ve ben unuttum
Ally, Ally, ain't love rotten? You're too young and I've forgotten
Sen daha gençsin.
You're younger.
Sen çok gençsin.
You're too young.
Belli ki sen iyi bir gençsin.
You're a good kid.
Sen oldukça gençsin ufaklık.
You're a pretty fresh kid.
Sen de sahtekar ve pohpohçu olmak için fazla gençsin.
And I think you're far too young to be such a deceitful flatterer.
Sen çok gençsin...
You're so young...
- Sen çok gençsin.
- You're too young.
Sen çok gençsin, Sergey.
You are so young, Serguei.
Sen gençsin.
But that's ok.
Sen çok iyi bir gençsin.
You're a very fine young man.
Sen daha gençsin!
You're young!
Sen iyi bir gençsin.
You're a good boy.
Gençsin, yeteneklisin anlasana! adaletsizliklere sen de dayanamazsın
You are young and capable naturally you would not tolerate injustice
Sen tam aradıkları türde birisin. Gençsin, zekisin, güzelsin ve... sıkıcı biri olmadığını ikimiz de biliyoruz.
You're the type they're looking for, young, intelligent, good-looking... and as we both know, not entirely without humor.
Sen daha gençsin anlamazsın!
You're young, you won't understand
Victor, sen fevkalade bir gençsin. Senden büyük beklentilerim var.
Victor, you're an extraordinary young man with great expectations.
Sen daha çok gençsin!
You are such a young hero

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]