English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Sen gerçekten delisin

Sen gerçekten delisin translate English

69 parallel translation
- Sen gerçekten delisin, değil mi?
- You really are crazy, aren't you?
Sen gerçekten delisin, biliyor musun?
You're really a fruitcake, you know?
Sen gerçekten delisin, değil mi?
You really are crazy, aren't you?
Sen gerçekten delisin!
You're really crazy!
Sen gerçekten delisin, Roger!
You're insane.
Sen gerçekten delisin.
It was, I don't know.
Biliyor musun, sen gerçekten delisin.
- You know, you're really crazy.
- Sen gerçekten delisin.
- I think you're really crazy.
Sen gerçekten delisin.
You really are nuts.
Sen gerçekten delisin.
You really are lunatic.
- Sen gerçekten delisin.
You're really crazy.
Sen gerçekten delisin!
You're really crazy.
- Sen gerçekten delisin!
- You're really crazy.
Hey, sen gerçekten delisin.
Hey, you're really nuts.
Sen gerçekten delisin.
You really are crazy.
- Sen gerçekten delisin.
- You are crazy.
Sen gerçekten delisin!
I ever said about you! You really are crazy!
Bence sen gerçekten delisin.
I think you're really crazy.
Gerçekten bunları planladığını umuyorum. Çünkü öyle değilse sen gerçekten delisin.
I really hope you're making this up... because if you're not, you're actually crazy.
- Sen gerçekten delisin değil mi?
- You really ARE insane!
Sen gerçekten delisin biliyor musun?
You're really crazy you know that?
Puja! Sen gerçekten delisin!
You're really mad!
Sen gerçekten delisin.
You really are quite insane.
Sen gerçekten delisin!
You really are mad!
Sen gerçekten delisin.
You are indeed mad.
Bazı insanlar rol yapar ama sen gerçekten delisin.
Some people just pretend, but you really are crazy.
Sen gerçekten delisin.
You're really nuts!
Sen gerçekten delisin.
You're too fuckin'weird.
Sen gerçekten delisin.
You're a real motherfucking saint.
Sen gerçekten delisin, Tuhaf Botwin.
You are seriously twisted, Strange Botwin.
Sen gerçekten delisin.
You're really nuts.
Sen gerçekten delisin.
You're really crazy
Sen gerçekten delisin!
You really are delusional!
Sen gerçekten delisin.
You are truly insane.
- Sen gerçekten delisin, tamam mı?
You really are crazy, aren't you?
Sen gerçekten delisin.
You are really nuts.
Ve sen gerçekten delisin!
And you're truly Ioony man!
Sen gerçekten delisin.
This brat is truly crazy
Binbaşı, sen gerçekten delisin!
Major, you are completely insane!
Sen gerçekten delisin.
You're a real loony
Sen gerçekten delisin.
You're crazy.
Şey... eğer gerçekten bunu yapacağımı düşündüysen, sen sadece aptal değil, aynı zamanda delisin.
Well... if you think I'm really going to go through with this, you're not just stupid, you're crazy.
Sen gerçekten zır delisin.
You're really cracked, you know that?
Rahul sen gerçekten de delisin!
You're really crazy!
Gerçekten delisin sen!
You're really nuts!
Çünkü sen gerçekten çok çalıştın ve bu senin işin ve biraz da delisin.
Because you worked really hard, and it's your job. And you're a little crazy.
Gerçekten delisin sen.
You really are crazy.
- Gerçekten delisin sen.
You really are insane.
Delisin sen, gerçekten.
[Angrily] You're insane, you really are.
Sen gerçekten de delisin.
You've really gone mad.
- Gerçekten delisin sen.
- You are mad after all!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]