Sen nereden geldin translate English
172 parallel translation
- Sen nereden geldin?
- Hi! Where did you come from?
- Sen nereden geldin? !
- Where did you come from?
Sen nereden geldin?
Where are you from?
Sen nereden geldin?
Where'd you come from?
Ve bana geldiklerinde herkes "Sen nereden geldin Paul?" diyordu.
And when they came to me, everybody used to say,
Sen nereden geldin?
Where did you come from?
Amca, sen nereden geldin?
Uncle, where did you come from?
Sen nereden geldin?
Where were you?
Peki sen nereden geldin?
And where did they get you from?
- Sen nereden geldin?
- Where are you coming from?
- Sen nereden geldin?
- Where'd you come from?
Sen nereden geldin ve burada ne işin var?
Where did you come from, and what are you doing here?
- Sen nereden geldin?
- Where did you come from?
Sen nereden geldin peki?
And where did you come from?
- Ne? ! Sen nereden geldin?
Where did you come from?
Sen nereden geldin?
Where do you come from?
Sen nereden geldin?
Hey, where'd you just come from?
Sen nereden geldin?
W-W-Where did you come from?
Peki sen nereden geldin?
And where do you come from?
Piper, sen nereden geldin?
Piper, where did you come from?
Sen nereden geldin?
- Where did you come from?
Sen nereden geldin?
When is yours?
Sen nereden geldin ki?
So where did you come from, anyway?
Sen nereden geldin buraya?
Where you blow in from?
Sen nereden geldin?
Where are you from over there? Uh-huh.
Nereden geldin sen?
Where did you come from?
Queequeg sen kimsin, nereden geldin?
Queequeg... who are you? Where are you from?
- Michele, nereden geldin sen?
- MicheIe, where did you come from?
Baba, sen nereden çıktın? Nasıl geldin buraya?
How on earth did you ever get here, father?
Nereden geldin sen?
But where did you come from?
Nereden geldin sen buraya Cemil? Eskiden 500 metreden yanındaki kadına baksalar sen bozulurdun, hatırlıyor musun?
You used to get angry when someone looked at the women by you from 500 meters distance.
Nereden geldin sen? Kilerden, arpa ve mayadan yapıldım.
Not since the accident, lt seems I'm the one he can't forgive,
Peki sen nereden geldin?
I don't have a menagerie to show around,
Nereden geldin sen?
Where do you come from?
Kimsin sen? Nereden geldin?
Where are you from?
Nereden geldin sen, uzaydan mı?
Are you from outer space?
Bir şeyler içebiliriz nereden geldin sen!
Where'd you come from?
- Nereden geldin sen? Köyden mi?
Where you been, bro, down on the farm?
- Bu adamda nereden çıktı? - Nereden geldin sen?
- No, no, myself Sunder.
- Nereden geldin sen?
- Where did you come from?
Nereden geldin sen seni teneke!
Where'd you come from, you tin squid!
Aman Tanrım, nereden geldin sen?
Dear golly, where have you come from then?
Sen nereden geldin ufaklık?
Where did you come from little fellow?
Kedicik. Nereden geldin sen?
Kitty!
Nereden geldin sen, Sudan'dan mı?
Where did you come from, the Sudan?
- Nereden geldin sen?
- Where'd you come from?
Nereden geldin sen?
Where's that?
Sen de nereden geldin?
- Hey, where'd you come from?
Nereden geldin sen Dünya fuarından mı?
Where'd you come from, the world's fair?
Sen nereden biliyorsun peki? Bir senedir ne bir maça, ne de bir antrenmana geldin.
For the past year you haven't gone to a single game, or to practice.
Peki sen buraya nereden geldin?
And where do you come from that compares?
sen nereden biliyorsun 93
sen nereden bileceksin 18
sen nereden çıktın 25
nereden geldiniz 27
nereden geldin 73
geldin 84
geldin mi 58
geldiniz 33
geldin demek 49
sen nasılsın 397
sen nereden bileceksin 18
sen nereden çıktın 25
nereden geldiniz 27
nereden geldin 73
geldin 84
geldin mi 58
geldiniz 33
geldin demek 49
sen nasılsın 397
sen nerelisin 43
sen ne yapıyorsun 391
sen nasıl istersen 91
sen nereye gidiyorsun 94
sen neredesin 42
sen neler yapıyorsun 28
sen ne istersen 28
sen ne istiyorsun 112
sen nesin 127
sen ne demek istiyorsun 35
sen ne yapıyorsun 391
sen nasıl istersen 91
sen nereye gidiyorsun 94
sen neredesin 42
sen neler yapıyorsun 28
sen ne istersen 28
sen ne istiyorsun 112
sen nesin 127
sen ne demek istiyorsun 35