Seni görmek istemiyor translate English
233 parallel translation
Yedinci oğul kehanet güçlerine gerek kalmadan sana söyleyebilirim ki artık seni görmek istemiyor.
Well, without having the prophetic powers of a seventh son I would hazard that she doesn't want to see you anymore.
- O seni görmek istemiyor.
He doesn't want to see you
Seni görmek istemiyor.
She doesn't want to see you.
Belki o seni görmek istemiyor, hiç düşündün mü?
- Maybe he don't want to see you. Ever think of it that way?
- İyi insanlar seni görmek istemiyor.
Decent people don't want you around.
Seni görmek istemiyor.
She won't see you.
Korkarım o seni görmek istemiyor.
I'm afraid he doesn't wish to see you.
Guy seni görmek istemiyor.
Guy does not wish to see you.
Seni görmek istemiyor.
He doesn't want to see you.
Neden geri geIdin? Kimse seni görmek istemiyor.
Why have you come back when nobody wants to see you?
O seni görmek istemiyor.
She doesn't want to see you.
Blousey orada mı? - Seni görmek istemiyor.
She won't see you.
- Sarah nerede? - Seni görmek istemiyor.
- She doesn't want to see you.
Félix seni görmek istemiyor.
- Félix, she doesn't want to see you.
Anlayacağın, kimse seni görmek istemiyor.
See, no one wants to see you.
Seni görmek istemiyor!
She doesn't want to see you!
Seni görmek istemiyor.
- She doesn't want to see you.
- O seni görmek istemiyor!
What... He doesn't wanna see you.
Florence, seni görmek istemiyor.
Florence does not want to see it.
Seni görmek istemiyor.
She retuses to see you.
Annen seni görmek istemiyor, Deanna.
Your mother doesn't want to see you.
Seni görmek istemiyor!
She don't want to see you!
- Onu görmeliyim. - Seni görmek istemiyor.
She doesn't want to see you.
Beni görmek istemiyor, Seni görmek istemiyor.
He doesn't wanna see me, he doesn't wanna see you.
Seni görmek istemiyor. Geri dönüp eve gitsen iyi olur.
She doesn't want to see you so you might as well turn around and go home.
Hayır, seni görmek istemiyor.
No, she does not want to see you.
Adam seni görmek istemiyor.
He doesn't want to see you.
Seni görmek istemiyor...
He don't want to see you...
O seni görmek istemiyor.
He doesn't want to see you.
- Seni görmek istemiyor.
- She doesnae want to see you.
- Seni görmek istemiyor.
- He can't see you.
Haftaya görüşeceğiz. Oysa Steve, bir daha seni görmek istemiyor.
I'll see you next week whereas Steve never wants to see you again.
- Seni görmek istemiyor.
She will not see you. Did she say anything?
Seni görmek istemiyor.
She doesn't wanna see you.
Annem de seni bir daha görmek istemiyor.
And my mother doesn't want to see you again.
"... seni bir daha görmek istemiyor. "
"doesn't want to see you again."
Beddini seni böyle üzgün görmek istemiyor.
Beddini does not like to see you so sad.
Hiç kimse seni ölü görmek istemiyor, Stretch, ama biz altını istiyoruz... ve hepimiz onu istiyoruz.
Nobody's anxious to see you dead, Stretch, but we want that gold... and we want all of it.
O seni bir daha asla görmek istemiyor.
She refuses to see you again, ever.
Kimse seni çıplak görmek istemiyor!
Nobody wants to see you with your clothes off!
Kendim karar vermek istiyorum ; bazen canım seni görmek istiyor, bazen istemiyor.
I myself want t decide when I feel like seeing you or not seeing you.
- Birçok kişi seni burada görmek istemiyor.
Many people don't want to see you in here.
- Seni görmek istemiyor.
- She doesn't want to see you.
Babası seni kızının yanında görmek istemiyor... ve bende senin satanist kıçını onun 100 metre civarında görmeyeyim.
Her father doesn't want you near her... and I don't want your Satanic ass within a hundred yards of her.
- Seni bir daha görmek istemiyor.
She never wants to see you again.
Seni acı içinde görmek istemiyor.
[Doug] Give me the short one, will you, Doc?
Görünüşe göre babasını görmek istemiyor Ama seni hala seviyorum!
But I still love you! It looks like he doesn't want to see his father. But I still love you!
Seni bir daha görmek istemiyor.
She don't want to fucking see you!
Bu yüzden seni bir daha görmek istemiyor.
You understand?
Seni bir daha görmek istemiyor.
She doesn't want to see you again.
Seni burada görmek istemiyor.
She doesn't want to see you like this.
seni görmek istemiyorum 42
seni görmek istiyorum 81
seni görmek çok güzel 160
seni görmek ne güzel 239
seni görmek güzel 378
seni görmek için 16
seni görmek harika 36
seni görmek istedim 55
seni görmek 19
seni görmek de güzel 24
seni görmek istiyorum 81
seni görmek çok güzel 160
seni görmek ne güzel 239
seni görmek güzel 378
seni görmek için 16
seni görmek harika 36
seni görmek istedim 55
seni görmek 19
seni görmek de güzel 24
seni görmek istiyor 82
seni görmek güzeldi 76
seni görmek ne hoş 23
seni görmek isteyen biri var 42
görmek istemiyorum 31
istemiyorum 1125
istemiyor 51
istemiyorsan 36
istemiyorsun 47
istemiyor musun 270
seni görmek güzeldi 76
seni görmek ne hoş 23
seni görmek isteyen biri var 42
görmek istemiyorum 31
istemiyorum 1125
istemiyor 51
istemiyorsan 36
istemiyorsun 47
istemiyor musun 270
istemiyor musunuz 34
istemiyoruz 30
istemiyor mu 16
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
istemiyoruz 30
istemiyor mu 16
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550