English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ Ö ] / Öyle mi

Öyle mi translate English

119,347 parallel translation
Öyle mi?
Oh, really?
- Öyle mi?
- You are?
Öyle mi?
It is?
Yani Rip önce Phil olmuştu, şimdi tekrar Rip olmuş ama kötü, öyle mi?
Wait, so Rip became Phil, and now he's Rip again, but evil?
- Öyle mi? Evet, bugünlerde çıkma işini belirli bir sisteme oturttuk.
- Yeah, nowadays, we got dating down to a science.
Zaman Efendilerine güvenilmez demiştin. Öyle mi?
You said the Time Masters couldn't be trusted.
- Dostça bir tavsiye. - Öyle mi?
- Just a little friendly advice.
- Öyle mi?
Oh, really?
- Öyle mi?
Is that so?
- Öyle mi?
- Yeah?
Öyle mi gidiyor yani?
Wait, that's how you send him away?
Öyle mi?
Yeah?
- Öyle mi dersin?
- You think?
- Öyle mi dersin?
- You think so?
- Öyle mi?
- Oh yeah?
Öyle mi?
Really?
- Öyle mi?
- Is it?
- Öyle mi?
- Is that so?
- Öyle mi?
Oh yeah?
- Öyle mi? - Hayır.
- You... you didn't?
Öyle mi?
Oh, yeah?
Öyle mi?
Is it?
Öyle mi olmalıyım?
Should I be?
Öyle mi dersin?
You think so?
- Hepimizi kurtarmaya gönderdim. Öyle mi?
I sent her to save us all.
Aptalca, öyle mi?
It's stupid, huh?
- Öyle mi?
- We did?
Öyle mi?
- You do?
Neden "Hı, öyle mi" der gibisin?
- Huh. - What's "Oh, huh" about it?
Sal Amca pek iyi değilmiş öyle mi?
Oh, Uncle Sal's not doing so good, aye?
Öyle mi?
Are we?
Bugünün standartı dedikodular yani öyle mi?
So rumors are the rule of the day now?
Bu saçmalık. - Öyle mi Bay Greenberg?
That's-that's, that's ridiculous.
Ergen gibi davranıyorum öyle mi Josh?
Really, Josh, I've been acting immature?
- Öyle mi?
Oh, do they?
Hayattaki en büyük keyif. Sizce de öyle değil mi?
It's the greatest joy in life, don't you find?
Yetimler özür dilemek istiyor, öyle değil mi?
Though the orphans would like to say they're sorry, wouldn't you, orphans?
- Öyle mi?
You have?
Öyle değil mi Rip?
Isn't that right, Rip?
Devam etmenin zamanı, öyle değil mi?
So it's time to move on, right?
Sen ise hepsini reddediyorsun, öyle mi?
And you reject it all?
Öyle mi?
I do?
Öyle, değil mi?
Isn't she, huh?
Öyle değil mi?
Didn't you?
Dosyada yazıyor öyle değil mi?
It's in the file, right?
Fiyatına bağlı, sence de öyle değil mi?
Well that depends on the price, don't you think?
Onlardan 20 yaş büyüksün ve öyle denmeyeceğini hâlâ öğrenemedin mi?
You got about 20 years on both of them and you still don't know you can't say that shit?
Öğrenci kredi borcunu karşıladılar öyle değil mi?
They did cover your student loan payment, didn't they?
IRA yapmak isteseydim, onu yapardım öyle değil mi?
If I want to do an IRA, then that-that's my business, right?
- Öyle mi?
A lot. - Yeah?
Öyle değil mi?
Ain't that a fact?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]