Hoşçakal baba translate Spanish
208 parallel translation
Pekala, hoşçakal baba.
Vale, de acuerdo, querido.
Hoşçakal baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal baba.
- Adiós, padre.
- Hoşçakal baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal baba.
- Adiós, papá.
- Hoşçakal baba.
- ¿ Qué hay aquí?
Hoşçakal baba, seni özleyeceğim.
Adiós, padre. Te extrañaré.
Hoşçakal baba.
Adiós, padre.
Hoşçakal baba! Ben gidiyorum!
me voy!
Hoşçakal baba.
Hasta luego, papá.
- Hoşçakal baba! - Güle güle.
- Diganle adios a su padre.
- Hoşçakal baba.
Adios, papá.
- Hoşçakal baba.
¡ Adiós, papá!
Hoşçakal baba.
Adiós papi.
- Hoşçakal baba.
- Adiós, papá. - Nos vemos.
Ne? Hoşçakal baba.
- Adiós, papi.
Hoşçakal Baba.
Adiós, papá.
Hoşçakal baba.
Adiós, Padre.
- Hoşçakal, Baba.
- Adiós, padre.
Hoşçakal, baba.
Adiós, papá.
Hoşçakal, baba.
papi.
- Hoşçakalın baba,
- Adiós, padre. - Adiós.
- Hoşçakal, baba.
- Adios, Pop.
- Tamam. - Hoşçakal, baba.
papá.
- Hoşçakal, baba.
- Adiós, papá.
Hoşçakal, baba.
Adiós, padre.
- Hoşçakal, baba.
Adiós papi.
Hoşçakal, baba!
Adiós, papá.
- Hoşçakal, Baba!
- Adiós, papá.
Hoşçakal, Baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal, baba.
- Nos vemos, papá.
Hoşçakal, baba.
Adiós, Papá.
- Hoşçakal, baba.
- Sí. Adiós, papá.
- Hoşçakal, baba!
¡ Adiós, papi!
Hoşçakal demem lazım, Baş rahibe Noel Baba'ya teşekkür yazmamızı istiyor.
Ya debo despedirme, la Madre Superiora quiere que escribamos notas a Santa.
- Hoşçakalın! - Güle güle Baba! Görüşürüz!
¡ Adiós a todos!
Hoşçakal, baba. Görürşüz, Rodney.
Adiós papá, adiós Rodney.
Hoşçakal, baba.
Adiós, papi.
Hoşçakal, baba.
¡ Adiós, papá!
Hoşçakal, baba!
¡ Hasta luego, papá!
Al sana baba. Hoşçakal.
Ahora te paso a papa, adios.
Hoşçakal baba.
Adiós, Pa.
Hoşçakal, baba.
Papá, adiós.
Hoşçakal, Baba!
- ¡ Adiós, papá!
- Hoşçakal, baba.
Adiós, papá.
- Hoşçakal, baba!
- ¡ Adiós, papá!
- Hoşçakal baba.
- Chau papá.
- Hoşçakal, baba.
Adiós papá.
- Güle güle baba. - Hoşçakal.
Adiós, papá.
Hoşçakal... Baba.
Adiós, papá.
Hoşçakal, baba.
- Adiós, papá.
baba 14978
baban 353
babam 1009
babacım 78
babam gibi 16
babama 39
babana 27
babam nerede 162
babalar 23
babası 140
baban 353
babam 1009
babacım 78
babam gibi 16
babama 39
babana 27
babam nerede 162
babalar 23
babası 140
babam geldi 53
babamı 46
babamla 21
babalık 276
baban geldi 26
babamın 68
babacığım 512
babam da 18
baba bak 37
babacık 57
babamı 46
babamla 21
babalık 276
baban geldi 26
babamın 68
babacığım 512
babam da 18
baba bak 37
babacık 57
baban ne iş yapıyor 27
babanı 20
babamdan 21
babamız 55
babanız 58
babam dedi ki 23
babamı istiyorum 35
babana gel 41
babası kim 32
babam nasıl 37
babanı 20
babamdan 21
babamız 55
babanız 58
babam dedi ki 23
babamı istiyorum 35
babana gel 41
babası kim 32
babam nasıl 37