Peki ne yapacaksın translate Spanish
1,822 parallel translation
Peki ne yapacaksın?
¿ Y qué harás?
- Peki ne yapacaksın?
- ¿ Qué quieres hacer?
Oh, peki ne yapacaksın bunun için Elvis dostum?
¿ Oh, y qué vas a hacer al respecto, Elvis?
Peki ne yapacaksın?
¿ Entonces qué harás?
- Peki ne yapacaksın? - Bilmiyorum.
- ¿ Qué vas a hacer?
- Peki ne yapacaksın onlarla?
¿ Qué haces con ellos? ¿ Qué crees?
Peki ne yapacaksın?
Bueno... ¿ y qué vas a hacer?
Peki ne yapacaksın?
¿ Y ibas a qué?
Peki, ne yapacaksın o zaman?
¿ Y qué harás?
Peki ya kasetle ne yapacaksınız?
¿ Qué vas a hacer con ella?
Peki ne yapacaksın?
¿ Y, qué es lo que vas a hacer?
- Peki, şimdi bize ne yapacaksın?
- ¿ Qué nos vas a hacer ahora?
- Ne yapacaksın peki?
- ¿ Qué vas a hacer?
Ne yapacaksın peki, öldürecek misin onu?
¿ Y qué vas a hacer, matarlo?
Peki kendi durumun hakkında ne yapacaksın?
¿ y qué harás respecto a tu situación?
Ne yapacaksın peki?
¿ Y qué hará al respecto?
Peki, evde ne yapacaksın?
¿ Qué vas a hacer entonces?
Ne yapacaksınız peki?
Asi pues, que van hacer uds?
Peki ya ne yapacaksın?
Asi pues, que vas hacer?
Peki sen ne yapacaksın?
Bueno, que vas hacer?
- Ne yapacaksın peki?
Entonces, ¿ qué vas a hacer?
Peki partnerinizin sırrını ne yapacaksınız?
Así que, ¿ qué harán con el secreto de su compañero?
Ne yapacaksın peki?
¿ Que vas hacer? ¿ La vas a enfrentar?
Peki sen ne yapacaksın?
¿ Y qué vas a hacer?
Ne yapacaksın peki?
Así que, ¿ qué vas a hacer?
- Peki, ne yapacaksın?
- ¿ Y qué vas a hacer?
- Bana burada ihtiyacın yok. - Ne yapacaksın peki?
No me necesitas aquí.
Ne yapacaksın peki?
Que harás al respecto, ¿ ah?
Eee ne yapacaksın peki?
¿ qué harás?
- Ne yapacaksın peki?
- Entonces, ¿ qué harás?
Peki şimdi ne yapacaksın, Kaptan?
¿ A qué se dedicará ahora, capitán?
Peki şimdi ne yapacaksın, Ryan?
¿ Qué piensas hacer ahora, Ryan?
- Peki, ne yapacaksın? - Bilmiyorum.
- Entonces, ¿ qué harás?
Peki şimdi ne yapacaksın, dâhi?
Porque ellas quieren ver la magia del Karma.
- Ne yapacaksın peki?
- ¿ Qué harás?
Peki, bu konuda ne yapacaksın orospu?
Bien, ¿ qué vas a hacer al respecto... perra?
Peki sen ne yapacaksın?
¿ Qué vás a hacer exactamente?
Peki, şimdi ne yapacaksın?
Entonces, ¿ qué vamos a hacer ahora?
- Ne yapacaksın peki, evde mi okutacaksın?
- ¿ Le enseñarás en casa?
Peki şimdi bu konuda ne yapacaksın?
¿ Y qué harás?
Peki, siz ne yapacaksınız, Bay Clayton?
¿ Qué hará Ud., Sr. Clayton?
Ne yapacaksın peki?
¿ qué vas a hacer?
Peki şimdi ne yapacaksın?
¿ Qué vas ha hacer ahora?
- Peki şimdi ne yapacaksın? - Bilmiyorum.
- ¿ Qué harás?
Peki, ne yapacaksınız? Vaz mı geçeceksiniz?
Así que... ¿ qué hacer?
Peki söylesene ne yapacaksın, 500 lirayla?
Y dime, ¿ qué harías con 500 francos? ¿ Que?
Ama Dan ve Yale konusunda ne yapacaksın peki?
Estoy de acuerdo.
- Ne yapacaksın peki Allan?
¿ Y qué vas a hacer, Allan?
Ne yapacaksın peki?
Entonces, ¿ Qué vas a hacer?
- Ne yapacaksın peki?
- ¿ Qué vas hacer? ¿ Yo?
Ne yapacaksınız peki?
¿ Qué vas a hacer?
peki ne 48
peki ne olacak 18
peki ne diyorsun 17
peki neden 201
peki ne istiyorsun 26
peki ne oldu 61
peki nerede 38
peki ne yapacağız 50
peki ne düşünüyorsun 16
peki ne dedi 18
peki ne olacak 18
peki ne diyorsun 17
peki neden 201
peki ne istiyorsun 26
peki ne oldu 61
peki nerede 38
peki ne yapacağız 50
peki ne düşünüyorsun 16
peki ne dedi 18
peki ne için 34
ne yapacaksın 1355
ne yapacaksın ki 19
ne yapacaksın şimdi 37
ne yapacaksınız 234
ne yapacaksın peki 45
yapacaksın 87
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki sen 175
ne yapacaksın 1355
ne yapacaksın ki 19
ne yapacaksın şimdi 37
ne yapacaksınız 234
ne yapacaksın peki 45
yapacaksın 87
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki sen 175
peki ya sonra 72
peki öyle olsun 21
peki ya ben 207
peki ala 404
peki o zaman 297
peki o halde 34
peki ya siz 111
peki bu 51
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki öyle olsun 21
peki ya ben 207
peki ala 404
peki o zaman 297
peki o halde 34
peki ya siz 111
peki bu 51
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ya ailen 19
peki sonra 112
peki efendim 999
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki şimdi 58
peki sonra ne oldu 33
peki sonra 112
peki efendim 999
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki şimdi 58
peki sonra ne oldu 33