Hazirla translate French
22 parallel translation
Max, George, Bay Nathan'a yukarida hemen bir masa hazirla.
Une table en bord de piste pour M. Nathan!
Bir kanun tasarisi hazirla ve Kongreye sun.
Préparez une loi. Présentez-la au Congrès.
Arabayi hazirla.
Attele la caleche.
- Arabayi hazirla dedim.
- Je t'ai dit d'atteler la caleche.
Simdi esyalarimi hazirla.
Sors mon équipement.
- Kenny, kamerayi hazirla. Iste.
Kenny, allume la caméra.
Gir ve icecek birsey hazirla!
Rentre et va préparer à boire! Allez, magne-toi!
- Yolculari hazirla.
A.J., prépare les passagers.
Kendini hazirla, tatli dudak.
Reste chaude, mon chou.
Victor, malzemeleri hazirla.
Ecoutez. Victor, rassemble le matériel.
Biz görüntüleri toparlayana dek Steve'i kamera önüne geçip kiz hakkinda konusmasi için hazirla. 15 dakika.
Que Steve se tienne prêt à parler de sa copine dès qu'on aura le graphisme. Quinze minutes. - Le voilà!
Onlari hazirla. Kendin yap.
Aide-les toi-même à se préparer.
Tegmen, gitmen gereken her yere seni götürürüm ama adamlarini aklinda tasarladigin çatismadan daha büyügüne hazirla.
Lieutenant, je vous emmenerais où vous avez besoin d'aller, mais préparer vos hommes à un plus gros combat que se que vous imaginiez.
Paralari hazirla Kitten!
Prépare ton fric, Kitten!
Mummius, adamlarini taarruza hazirla.
Mummius, prépare tes hommes à avancer.
Onbasi jeti hazirla!
Caporal, prêt du jet.
Amanda'nin ailesinden biraz para geldi. Liste hazirla, bazi faturalari ödeyelim.
Les parents d'Amanda m'ont donné du fric.
Iti an çomagi hazirla.
En parlant du diable...
Joyce, agir makinelileri hazirla. Kilisede bir yer ayarla.
Joyce, prépare la Vickers dans la chapelle.
Fahiseni hazirla.
Prépare ta catin.
- Hazirla.
- Je t'attends.
Atini hazirla yardimcim.
Prends soin du cheval, adjoint.
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırlan 155
hazırlar 37
hazırlanın 151
hazırla 22
hazırlanalım 19
hazırlansan iyi olur 16
hazır 1476
haziran 88
hazırlanıyor 24
hazırlan 155
hazırlar 37
hazırlanın 151
hazırla 22
hazırlanalım 19
hazırlansan iyi olur 16
hazır 1476
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırmısın 32
hazır mıyız 179
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır ol 454
hazır mı 131
hazırım 712
hazırız 372
hazırmısın 32
hazır mıyız 179
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır ol 454
hazır mı 131