Orada biri mi var translate French
233 parallel translation
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Y a-t-il quelqu'un?
Orada biri mi var?
- Il s'en assurerait... - Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Qui est là?
Orada biri mi var?
Y a quelqu'un?
- Orada biri mi var?
- Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un? Tom?
Orada biri mi var?
Tu n'es pas seul?
Kim o? Orada biri mi var?
Y a quelqu'un?
Merhaba, orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un ici?
Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un? Non.
Orada biri mi var?
Vous m'entendez?
- Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Répondez! Qui est là?
- Orada biri mi var?
- Un écho. Attention à toi.
- Orada biri mi var? Merhaba? - Merhaba Julia.
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Qui est la?
Hey, orada biri mi var?
Y a quelqu'un!
" Orada biri mi var?
- Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
il y a quelqu'un?
- Orada biri mi var?
Y a quelqu'un là-dedans?
Orada biri mi var?
- Quelqu'un est là?
orada biri mi var?
Y'a quelqu'un?
- Myrna, Myrna, orada biri mi var?
- Merna, quelqu'un est là?
Hey, orada biri mi var?
Y a quelqu'un lá-dedans?
Orada biri mi var?
Y'a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Y a quelqu'un là-dedans?
Orada biri mi var?
Est-ce qu'il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
S'il y a quelqu'un ici?
Orada biri mi var?
II y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
T'es avec quelqu'un?
! Orada biri mi var?
Y a-t-il quelqu'un?
Orada biri mi var?
Quelqu'un est Ià haut.
Orada biri mi var?
Quoi?
- Orada biri mi var?
- Y'a quelqu'un avec...
Mascha, orada biri mi var?
Mascha, il y a quelqu'un?
Orada Stubbs'tan arıyormuş taklidi... yapan biri mi var?
Quelqu'un ici fait semblant d'appeler de chez Stubbs?
- Hey, biri mi var orada?
- Y a quelqu'un?
Orada biri var, değil mi?
Non. Il y a quelqu'un derrière cette porte, n'est-ce pas?
Biri mi var orada?
Il y a quelqu'un?
Hey, biri mi var orada?
Y a quelqu'un?
Orada biri mi var? Lütfen.
Qui est là?
Orada biri mi var? Merhaba?
Y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
Quelqu'un est là?
Biri mi var orada?
Est-ce qu'il y a quelqu'un?
Orada aklınızı çelen biri mi var?
Quelqu'un vous aurait-il monté contre nous?
Senin için orada topları ayarlayan biri mi var ha? Ha?
Tu as quelqu'un là-dedans qui te graisse la balle?
Biri mi var orada?
Qui est là?
Merhaba? Orada biri mi var?
Il y a quelqu'un?
Orada biri mi var?
- Il y a quelqu'un?
orada biri var 50
oradaki 168
orada 2281
oradaydım 213
oradaydı 145
oradan 69
oradayım 18
orada dur 223
orada kimse yok 63
oradasın 44
oradaki 168
orada 2281
oradaydım 213
oradaydı 145
oradan 69
oradayım 18
orada dur 223
orada kimse yok 63
oradasın 44
orada mısın 598
oradadır 18
orada olurum 25
orada ne var 123
orada kal 348
orada duruyor 22
orada neler oluyor 224
oradaki kim 37
oradan uzak dur 20
orada mı 137
oradadır 18
orada olurum 25
orada ne var 123
orada kal 348
orada duruyor 22
orada neler oluyor 224
oradaki kim 37
oradan uzak dur 20
orada mı 137
orada bekleyin 25
orada olacağım 346
orada durun 51
orada ne yapıyorsun 161
oradakiler 66
orada olduğunu biliyorum 100
orada mısınız 104
oradan çık 18
orada değil 122
orada kalsın 17
orada olacağım 346
orada durun 51
orada ne yapıyorsun 161
oradakiler 66
orada olduğunu biliyorum 100
orada mısınız 104
oradan çık 18
orada değil 122
orada kalsın 17