Otur lütfen translate Portuguese
1,243 parallel translation
Otur lütfen.
Senta-te por favor.
- Otur lütfen.
- Senta-te.
İçeri gel. Otur lütfen.
Senta-te.
Otur lütfen.
- Sente-se, por favor.
Otur lütfen.
Senta-te.
- Yalnızca otur lütfen.
- Senta-te, por favor.
İçeri gel, otur lütfen.
Que bom voltar a ver-te. Entra. Senta-te.
- Otur lütfen.
- Não, senta-te. - Senta-te.
Otur lütfen.
Chega aqui. Senta-te.
Otur lütfen.
Entra, e senta-te.
- Tamamen haklısınız. - Gel, otur lütfen.
- Vamos, senta-te, por favor.
Otur lütfen.
Por favor, sente-se.
Otur lütfen.
Puxa uma cadeira.
Otur lütfen.
Pr favor, sente-se.
Otur lütfen.
- Obrigado. - Por favor.
- Lütfen otur. - Otur.
- Por favor, sente-se.
Otur lütfen, Putti.
Por favor, senta-te, Putti.
Otur! Lütfen.
Por favor, sente-se.
Lütfen otur.
Sente-se um instante.
Lütfen otur.
Senta-te, por favor.
Lütfen, otur.
Por favor, sente-se.
Lütfen otur dedim.
Por favor senta-te!
- Şuraya otur, lütfen.
Senta-te aqui, por favor.
Sonra lütfen gözümdeki bandı çıkar, yüzümün üstüne otur, karnımı yumrukla...
"Depois tira-me a venda," "senta-te na minha cara" "e dá-me murros na barriga,"
Fatima lütfen otur. ... oğlun için bir çözüm yolu bulacağız.
Vamos sentar-nos e arranjar uma maneira de ajudar o seu filho.
Lütfen otur!
Por favor, sente-se!
Şey lütfen otur.
Por favor sente-se.
- Lütfen otur.
- Por favor, senta-te.
- Lütfen otur, tatlım.
- Senta-te, querido.
Lütfen otur.
Por favor, sente-se.
Lütfen, otur. - Ne oldu tatlım?
- Que é, querida?
Bizimle otur, lütfen.
Senta-te connosco, por favor.
Lütfen otur.
Sente-se, por favor.
Otur lütfen.
Senta-te, por favor.
Yapma Charlotte, lütfen, otur.
Charlotte, por favor, senta-te.
Otur, lütfen.
Senta-te, por favor.
Lütfen, otur.
- Por favor, sente-se.
Oh, lütfen, otur.
Por favor, senta-te...
Otur. Lütfen.
Senta-te, por favor.
- Lütfen otur.
- Sente-se por favor.
Lütfen, otur.
Sente-se, por favor.
Çok hoş. Lütfen otur.
Por favor, sentem-se.
Lütfen, çocuklarım trende. - Otur!
Por favor, os meus filhos estão aqui.
- Otur, lütfen. - Tesekkürler.
Sente-se, por favor.
Anne lütfen otur ve benimle konuş!
Mãe, por favor, volte e converse comigo!
Anne.. Lütfen otur ve benimle konuş.
Mãe... por favor, sente-se e converse comigo.
Lütfen içeri gir ve otur.
Entra e senta-te.
Lütfen otur.
Sente-se.
- Robert, lütfen otur.
- Robert, por favor. Senta-te.
Şimdi lütfen otur ve bir şeyler oku.
Vai sentar-te, lê qualquer coisa ou vê TV.
Lütfen sakin ol ve otur.
Tenta ficar calmo e senta-te.
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen devam edin 116
lütfen git 141
lütfen yardım et 85
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen devam edin 116
lütfen git 141
lütfen yardım et 85
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen otur 142
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen oturun 560
lütfen beni dinle 56
lütfen ama 60
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen gitme 185
lütfen anne 70
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen oturun 560
lütfen beni dinle 56
lütfen ama 60
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen gitme 185
lütfen anne 70