English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ P ] / Pol

Pol translate Portuguese

656 parallel translation
Katledilen şair Saint-Pol-Roux'nun anısına.
À memória de Saint-Pol-Roux, poeta assassinado.
Ben bu kötülükleri hepsiyle savaşırken siz sadece oturup izlediniz.
Oh, é um jeitinho, quando quiser um pouco de luz na sua vida, venha até Pol! Ele é um caso especial.
Eğer öğleden sonra daha hızlı olan çıkmazsa Ferrari yarınki Fransa GP'sine pol pozisyonundan başlayacak.
Se ninguém andar mais depressa, esta tarde, o Ferrari ficará na pole-position para o Grande Prémio de França de amanhã.
Jean-Pierre Sarti, Ferrari ile pol pozisyonunda.
Com o Ferrari de Jean-Pierre Sarti na pole - position.
Ama bir Alman polişist son.
Mas de repente, apareceu um pol / bia alemão.
Onu yere atın.
Atilem-no pol tela.
- Onu yere atın.
- Atilem-no pol tela.
- Yine yere mi atalım, efendim?
- Atilo-o pol tela?
Yere atın, lütfen.
Atilem-no pol tela, pol favol.
Seni bir kaç isyankardan korkmuş görmek beni şaşırttı.
Espanta-me vel um homem como tu incomodado pol lebeldes.
O kadar kolay değil Poll.
Não é assim tão fácil, Pol.
Emin değiliz Poll, ama öyle.
Não temos a certeza, Pol, mas é.
Eğer bu tepelerde dolaşıp duran herifler hâkimiyeti ele geçirirse Pol Pot'tan çok daha kötü olur.
Pelo que sabemos se esses tipos das montanhas chegarem ao poder... será pior do que o Pol Pot.
Ya Pol Pot ve Castro?
E Pol Pot e Castro?
Pol Pot ve Castro mu?
Pol Pot e Castro?
Pol, biliyorsun hep böyle söylüyorsun.
Pol, você sabe como... você sempre diz que não sou sério quanto a nós dois?
Pol?
Pol?
Bize yardım etsene Pol.
- Anda, Pol, dá-nos uma ajuda.
- Beğenmeye başladın, değil mi?
- Estás a ver algo nele agora, não Pol?
Sen zeki bir kadınsın Pol.
- Tu és uma mulher esperta, Polly.
Bajoran bilim kurumundan Dr. Mora Pol Federasyondan birinin, güvenliğini sağlaması için yardımımı istedi.
O Dr. Mora Pol, do Instituto Bajoriano da Ciência, pediu-me para pedir um à Federação.
Karar olarak Senyor Ruiz ve Senyor Montes'in tutuklanıp, alıkonulmasına... .. federal pol... Federal polis müdürlerince...
Ordeno, desta feita, a prisão imediata dos senhores Ruiz e Montes pelas autoridades policiais, com base na acusação de tráfico de escravos!
Kutup ayısı?
Ursos polares? Polares. Pol...
Hoşça kal Pol.
Adeus, Pol.
Kahrolası bir "Lazhitsa na pol" görene dek kimse kımıldamasın.
Ninguém se mexe até eu ver alguma gaita "Lazhitsa na pol"!
Hitler'ler, Pol Pot'lar.
Os Hitlers, os Pol Pots.
Tam şu anda Polısler paha biçilmez tabloları Eyalet Kasalarına taşımaktadır. Teşekkürler, Hal.
Marta?
Polısleri mi?
Homens policial?
Üzgünüm, bu Komutan Charles Tucker lll.
Desculpe, este é o Comandante Charles Tucker III. A Subcomandante T'Pol.
T'Pol bna Sausalito'daki Vulkan Merkezi'nde yaşadığını anlatıyordu
A T'Pol diz que tem vivido no Complexo Vulcano de Sausalito.
T'Pol'dan Archer'a. Devam et.
- T'Pol para Archer.
T'Pol "canlı yiyecek" ile ilgli birşeylerden bahsetti.
A T'Pol disse algo sobre alimento vivo.
T'Pol, cevap ver.
T'Pol, responda.
Halen YardımcıKomutan T'Pol'e Zamansal Soğuk Savaş'ın ne olduğunu sorup sormama konusunda karar vermedim.
Ainda não decidi se devo perguntar à Subcomandante T'Pol sobre essa Guerra Fria Temporal.
Archer'dan T'Pol'e, cevap ver.
Archer para T'Pol.
T'Pol... Bir dakika kalabilir misin?
T'Pol, pode ficar um minuto?
T'Pol.
T'pol.
Archer'dan T'Pol'la.
Archer para T'pol.
Devam et.
- T'Pol para Archer.
Devam edin. 4 dakika içinde oraya varıcağız.
- Subcomandante T'Pol para Enterprise.
Trip, T'Pol revire gidelim.
Trip, T'Pol, vamos para a enfermaria.
Archer'dan T'Pol'a.
Archer para T'Pol.
YardımcıKomutan T'Pol.
Trip.
T'Pol?
T'Pol?
Archer'dan T'Pol'a
Archer para T'Pol.
Bir kanal aç. YardımcıKomutan T'Pol'dan Enterprise'a.
Abra um canal.
Devam edin.
- Subcomandante T'Pol para Enterprise.
YardımcıKomutan T'Pol'dan Enterprise'a.
Abra um canal.
T'Pol'dan Archer'a.
T'Pol para Archer.
T'Pol...
T'Pol.
T'Pol.
T'Pol.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]