Sana ne yapacağımı söyleyeyim translate Portuguese
127 parallel translation
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Digo-te o que faço.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Lhe direi que farei.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Eis o que estou disposto a fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Digo-te o que vou fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Já sei o que fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim...
Dir-te-ei o que vou fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Vamos fazer o seguinte :
Şimdi sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Vou dizer o que vais fazer.
Ama sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Mas vou fazer o seguinte.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim Red.
Dir-te-ei o que vou fazer, Red.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Sabes o que vou fazer?
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Vou-te dizer o que vou fazer.
Jay, sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Eu digo-te o que vamos fazer.
- Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
- Vou dizer-te o que vou fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
- Eu retiro-lhe as balas.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Eis o que vou fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim :
Tenho uma oferta para um homem grande e forte como você.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Vou dizer-te o que vou fazer.
- Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
- Sabes o que vou fazer?
Tamam, sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Pronto, fazemos o seguinte.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim, o revaçtaki arabanız için buraya bir rakam yazacağım.
Digo-lhe o que vou fazer, vou anotar uma pequena figura para o seu carro quente.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim, parayı seninle bölüşeceğim.
Vou fazer o seguinte : dividirei o dinheiro contigo.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim. Teşekkür ederim.
Vamos fazer o seguinte.
Ama sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Mas digo-lhe o que vou fazer.
Ve sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Já te digo o que vou fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Eu digo-te o que vou fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim. Bu silahı test ettireceğim.
Digo-lhe o que vou fazer, vou mandar analisar essa arma.
Tamam. Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
Ora bem, fazemos o seguinte.
Sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Sabe o que faremos?
Pekala, vaktimiz dar olduğu için ne yapacağımı sana söyleyeyim.
Certo, o tempo corre, Eu direi o que farei :
- Hiçte bile bilmiyorum. Ama ne yapacağımı söyleyeyim sana, dışarı çıkıp, işi bitireceğim.
Não, não sei mas digo-te o que eu sei.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim, Bernie!
- Lhe direi o que vou fazer.
Pekala, sana söyleyeyim ki bununla ne yapacağımı görene kadar... asla sıkı bir araba görmemişsindir.
Deixe-me dizer-lhe que nunca viu um carro compacto... até ver o que eu vou fazer com este aqui.
Sana ne yapacağımızı söyleyeyim...
Vamos fazer assim.
Buraya bak Red. Ne yapacağımı sana söyleyeyim.
Olha, Red, dir-te-ei o que vou fazer.
Tamam, bak sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Fazemos o seguinte.
- Sana ne yapacağımızı söyleyeyim. - Ne?
- Eu digo-vos o que vamos fazer.
Ne yapacağımı sana söyleyeyim Patricia.
Vou fazer o seguinte, Patricia.
Sana ne yapacağımızı söyleyeyim. Bunu reddedeceğiz.
- Eu digo-te o que fazemos.
Sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Bem... Digo-te o que vamos fazer.
Sana ne yapacağımı söyleyeyim.
- Fazemos o seguinte.
Sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Vou te falar o que vamos fazer.
Ne yapacağımı sana söyleyeyim.
Eu digo-lhe o que é que eu vou fazer.
Evet Buck, sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Muito bem, Buck. Eis o que vamos fazer.
Evet. Sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Vou dizer-te o que faremos.
Sana onunla ne yapacağını söyleyeyim, arkadaşım.
Eis o que vai acontecer com ele, amigo.
Bak sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Proponho o seguinte.
İyi, o zaman sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Óptimo. Então vamos Fazer o seguinte.
- Sana ne yapacağımızı söyleyeyim.
Vou dizer o que nós vamos fazer.
" ne yapacağımı sana söyleyeyim.
" Já te digo o que é que faço.
Ama sana ne yapacağımızı söyleyeyim :
Mas digo-lhes o que vamos fazer.
sana ne 162
sana ne oldu böyle 91
sana ne yaptım 20
sana ne oldu 249
sana ne dedi 44
sana ne dedim 35
sana ne diyeceğim 39
sana ne demeli 36
sana ne olacak 22
sana ne yaptılar 56
sana ne oldu böyle 91
sana ne yaptım 20
sana ne oldu 249
sana ne dedi 44
sana ne dedim 35
sana ne diyeceğim 39
sana ne demeli 36
sana ne olacak 22
sana ne yaptılar 56
sana ne bundan 31
sana ne oluyor 53
sana neler oluyor 39
sana ne yaptılar böyle 17
sana ne anlattı 17
sana ne yaptı 35
sana ne söyledi 44
sana ne söylemiştim 18
sana ne demiştim 75
sana ne yapacağını söyleyeyim 16
sana ne oluyor 53
sana neler oluyor 39
sana ne yaptılar böyle 17
sana ne anlattı 17
sana ne yaptı 35
sana ne söyledi 44
sana ne söylemiştim 18
sana ne demiştim 75
sana ne yapacağını söyleyeyim 16
ne yapacağımı söyleyeyim 34
sana aşığım 57
sana ihtiyacım var 442
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana da 296
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana aşığım 57
sana ihtiyacım var 442
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana da 296
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285