English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Sen dedin

Sen dedin translate Portuguese

4,299 parallel translation
Sen dedin ya satın alındı.
- Bem, disseste que ias pagar.
- Sen dedin. Sen dedin.
Foi você mesma.
Biz öpüşmeyiz dedin sonra öpüşdük. Sen beni öptün.
Disseste que não nos íamos beijar, mas, depois, fizeste-o, tu beijaste-me.
Ne dedin sen?
O que é que disseste?
Ve sonra sen bana dedin ki :..
- E tu disseste...
Schmidt söylediği için mi dedin sen? - Hayır.
Disseste "porque o Schmidt disse"?
En iyi özelliğine sen ne dedin?
O que puseste tu, na tua melhor característica?
Ne dedin sen?
O que disse?
Lisa, seninle cikmak istedi ve sen ona sisman mi dedin?
Lisa Burger convida-te a sair e tu os lumes "gorda"? !
Ne dedin sen?
O que disseste?
Ne dedin sen?
O que foi que disseste?
Ne dedin sen?
O que está a dizer?
- Ne dedin sen?
O que é que acabaste...
- Sen ne dedin?
E o que lhes disseste?
Patron, sen sekiz hasta çocuk mı dedin?
Chefe, disse 8 crianças doentes?
- Sen de "Ruby" dedin.
- Respondeste :'Rudy'.
- Ne dedin sen?
- O que disseste?
- Sen ne dedin peki?
Bem, e o que é que tu lhe disseste?
Oğlum mu dedin sen bana?
Chamaste-me "filho"?
Sen ne dedin lan?
O que disseste?
- Bekle biraz, biraz önce sen ne dedin?
Espera, o que é que disseste?
Sen ne dedin?
E o que é que disse?
Homo mu dedin sen? - Evet.
Disse "homo"?
Ne dedin lan sen?
Que merda disseste?
- Deli saçması değil mi? - Sen öyle dedin.
- Isto não é um pouco ridículo?
Sen öyle dedin, ben değil.
Foi você quem disse isso, não eu.
- Hayır, sen TA dedin. - Hayır, demedim.
- Não, disseste TA.
Dedin. Sen TA dedin. Aslında TE.
Disseste TA, mas é TE.
Sen de bugün akvaryumu temizleyeyim dedin. Bugün?
E precisavas mesmo de limpar o teu aquário hoje?
Ne dedin sen?
Não! O que raio disseste?
Ne dedin sen?
Que estás a dizer?
Ne dedin sen?
Como você chamou-me?
Erken gittiğimiz için onu mahallede gezdirdik, arabanı çok beğendiğini söyledi, sen de "Mason 16 yaşına geldiğinde bu onun olacak" dedin.
Chegámos cedo, fomos dar uma volta de carro com ele e ele disse que adorava o teu carro. E tu disseste : "Vai ficar para o Mason quando ele fizer 16 anos."
- Sen az önce bana bayım mı dedin?
Acabou de tratar-me por senhor? - Sim.
Ne dedin sen?
O que você disse?
Ne dedin sen?
- O que estás a dizer?
Ne dedin sen?
O que estás a dizer?
Ne dedin sen?
O que é que disse?
Ona ne dedin sen ha?
Que porra lhe chamaste?
Ne dedin sen?
Desculpa?
Peki, sen ona ne dedin?
O que lhe disseste?
Ne dedin sen Walkers'lara sor beni dedim!
- O que foi que disse? - Pergunta aos Walker sobre mim.
Ben... Ben bilmiyorum, sen, biz dedin.
- Não sei, você disse "nós".
- Ne dedin sen?
Que porra disseste?
- Sen Fairfield dedin.
Tu disseste Fairfield.
Sen bana fahişe mi dedin demin?
- Chamaste-me prostituta?
- Ne dedin sen?
O que disseste, rapaz?
Sen... Sen az önce ne dedin?
Disseste...?
Ne dedin sen? Pek iyi bir manşet olmaz.
- Não é um bom cabeçalho.
Ne dedin sen bana?
- O que me disseste?
- Ne dedin sen?
- O que é que disse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]