Yakalayacagız translate Portuguese
1,259 parallel translation
Yakalayacağız.
Vamos apanhá-lo.
Crowley'i yakalayacağız.
Havemos de apanhar o Crowley.
Bu Lucky Charms gevrekleriyle kendimize İrlanda Cücesi yakalayacağız.
Vamos apanhar um duende usando os cereais Estrelitas como engodo.
Seni yakalayacağımızı biliyorsun.
Sabes que te apanhamos.
Onu yakalayacağız.
Não vamos chegar'im.
Onu nasıl yakalayacağız?
Como é que nós nunca vai pegá-lo?
Onu yakalayacağız.
Nós vamos pegá-lo.
Şimdi yolumuza devam edeceğiz ve sonra bu kaçağı yakalayacağız.
Agora. Nós estamos indo para ir em. - e capturar esta fugitivo que temos sido depois.
Oklu Katil'i yakalayacağız.
Vamos apanhar o Assassino da Besta.
Söz veriyorum, öyle ya da böyle, o orospu çocuğunu yakalayacağız.
Prometo-lhe que, seja de que maneira for, apanharemos esse pulha.
İzlerini sabaha kadar yakalayacağız.
Acharemos as suas pegadas pela manhã.
Bu piçkurusunu nasıI yakalayacağız?
- Como o encontraremos?
Perry ve Keough size yakalayacağımız adamlar hakkında bilgi verecekler.
Perry e Keough lhes informarão sobre os jogadores.
Evet. Pekala, şöyle olacak duvardan sonra da sokağın aşağısından geçecekler ve umarım onları doğru bize gelirlerken yakalayacağız.
Saltamos o muro, ficamos de frente para a rua, e queremos apanhá-los a vir direitos a nós
Bu adamları yakalayacağız.
Vamos apanhar estes tipos.
Onu yakalayacağız.
Vamos apanha-lo.
Bu adamı yakalayacağız, tamam mı?
Vocês bateram-lhe bem, não foi? Sim, sabe?
Bak, bu adamı yakalayacağız, her kimse.
Olhem, vamos agarrar esse tipo. Quem quer que ele seja.
- Henüz değil, ama yakalayacağız.
- Ainda não, mas vou apanhar.
Onları yakalayacağız, tamam mı?
- Vamos apanhá-los, está bem?
- Bu adamı yakalayacağız.
- Vamos apanhar este tipo.
Onu yakalayacağız.
Eu posso senti-lo.
Biliyor musun... dürüstçe bizi yakalayacağınızı hiç düşünmedim.
Sinceramente, não pensei que nos iam apanhar.
Yakalayamadık ama yakalayacağız.
Tentámos apanhá-lo. Não conseguimos, mas fá-lo-emos.
İkisi de mikrofon takacak. Teslimatta yakalayacağız.
Estão dispostos a levar microfone.
- Bu adamı yakalayacağız demiştim.
- Eu disse-te que ias apanhá-lo.
Anlaşılan hepsini yakalayamamışız ama yakalayacağız.
Parece que não acabámos com todos, mas havemos de fazê-lo.
Bu şeyi yakalayacağız, tamam mı?
Vamos apanhá-lo.
Cuma günü dinlemeyi kapatacağız, bilgisayarları pazartesi geri yollayacağız ve önümüzdeki hafta sonuna kadar kimi yakalarsak yakalayacağız.
Temos de parar com a escuta até sexta, devolver os computadores à DEA na segunda e acusar quem tivermos até ao fim da próxima semana.
- Onları yakalayacağız.
Nós o capturamos.
Bu kanguruyu nasıl yakalayacağımızı buldum.
Eu descobri como pega aquele canguru.
Bizimki de buraya gelirse, onu nasıl yakalayacağız? .
Assim quando nosso garoto aparecer, como nós vamos pegá-lo?
- Yakalayacağız, yakalayacağız.
- Vamos apanhá-lo. Vamos apanhá-lo.
- Onları biz yakalayacağız, değil mi?
- A detenção é nossa, certo?
Seni nasıl olsa yakalayacağız.
E também havemos de te apanhar ".
Yakalayacağız.
Conseguimos.
Bu hayvanları yakalayacağız, Eddie.
Vamos prender estes animais, Eddie.
Onları 5 dakika içinde yakalayacağız. Merak etme, sorun çıkmayacak.
Podemos apanha-los em 5 minutos Não se preocupe, não vai acontecer nada
Onu pantolonunu indirmişken yakalayacağız.
Apanhámo-lo com as calças em baixo.
Yakalayacağımız demek daha doğru.
Apanhar é o termo mais adequado.
Adamı yakalayacağız efendim.
Havemos de o apanhar.
Seni yakalayacağız!
Não conseguirás fugir! Alto!
Yakalayacağız seni!
Alto!
başkalarını da öldürmeden önce... bu O.... çocuğunu yakalayacağız...
Vamos apanhar este filho da puta antes que ataque de novo.
Tersini yapacağız ve plana bağlı kalacağız. Onları en savunmasız oldukları yerde yakalayacağız.
Apanhámo-los quando estiverem mais vulneráveis.
Ona sorular sormak için yakalayacağız.
Vamos apanhá-lo para o questionar.
Masörü de yakalayacağız.
Quanto ao massagista, nós apanhamo-lo.
Çıkacak, Kate teşhis edecek, sonra da dikkatlice yakalayacağız.
Ele sai, a Kate identifica-o, e depois capturamo-lo. - Vivo.
Aleti almasını bekleyip, sonra onu yakalayacağız.
Esperamos que ela consiga o mecanismo, depois prendemo-la.
Sinyali alır almaz, harekete geçip onları yakalayacağız.
Mal recebamos o sinal, entramos em acção e prendemo-los.
Ama onu yakalayacağız.
Mas nós iremos apanhá-la.
yakalayacağız 17
yakalandın 36
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakala 462
yakaladık 100
yakaladı 27
yakalandık 16
yakalandın 36
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakala 462
yakaladık 100
yakaladı 27
yakalandık 16
yakaladın 24
yakalayalım 28
yakalayın 546
yakaladılar 18
yakaladım seni 179
yakalanacağız 19
yakala beni 35
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20
yakalayalım 28
yakalayın 546
yakaladılar 18
yakaladım seni 179
yakalanacağız 19
yakala beni 35
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20