Bundan kuşkuluyum translate Russian
25 parallel translation
Bundan kuşkuluyum.
Очень сомневаюсь, Эдди.
- Bundan kuşkuluyum.
- Сомневаюсь.
Fakat bundan kuşkuluyum.
Хотя у меня есть сомнения.
Bundan kuşkuluyum.
Несомненно сталкивались.
- Bundan kuşkuluyum.
Сомневаюсь.
- Bundan kuşkuluyum.
- Cомнeвaюcь.
- Bundan kuşkuluyum.
- Я в этом сомневаюсь.
Bundan kuşkuluyum.
Я в этом сомневаюсь.
Bundan kuşkuluyum.
Сомневаюсь.
Avrupa'daki ünlerine bakılırsa bundan kuşkuluyum.
Это было просто так, увлечение. Зная их репутацию в Европе, я сильно сомневаюсь в этом.
Gerçekten mi? Bundan kuşkuluyum aslında.
Вообще-то, я в этом сильно сомневаюсь.
- Bundan kuşkuluyum, sir.
Относительно этого я сомневаюсь, сэр.
Aslında bundan kuşkuluyum.
Сомневаюсь я сильно.
Bundan kuşkuluyum Bay Bertram.
я сомневаюсь в этом, мистер Ѕертрам.
Bundan kuşkuluyum onun canavarlar ve elinde kader.
Сомневаюсь, что его судьба в руках чудовищ.
Bundan kuşkuluyum işte.
Сомневаюсь.
Bundan kuşkuluyum
Сомневаюсь.
Bruiser içerde mi? Ben de bundan kuşkuluyum.
- Боксер выберется?
- O sözleri sana yedireceğim. - Bundan kuşkuluyum.
Я тебе ещё припомню.
Bundan kuşkuluyum.
- Сомневаюсь.
- Bundan oldukça kuşkuluyum.
Очень в этом сомневаюсь.
- Bundan epey kuşkuluyum.
- Я очень сомневаюсь.
bunda 22
bundan daha iyisini yapabilirsin 29
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan böyle 140
bundan sonra 238
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bundan emin misin 175
bunda ne var 29
bundan daha iyisini yapabilirsin 29
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan böyle 140
bundan sonra 238
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bundan emin misin 175
bunda ne var 29
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan daha fazlası var 16
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan nefret ediyorum 188
bundan kesinlikle eminim 16
bundan haberim yoktu 20
bundan emin misiniz 37
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan daha fazlası var 16
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan nefret ediyorum 188
bundan kesinlikle eminim 16
bundan haberim yoktu 20
bundan emin misiniz 37