English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ E ] / Emredersiniz kaptan

Emredersiniz kaptan translate Russian

80 parallel translation
Emredersiniz Kaptan.
Да, капитан.
Emredersiniz Kaptan.
Есть, капитан.
Emredersiniz Kaptan.
- Так точно, капитан.
Emredersiniz kaptan!
Есть капитан!
Emredersiniz kaptan!
Есть, Капитан!
Emredersiniz kaptan.
Слушаюсь, Капитан!
Emredersiniz kaptan!
Есть, Капитан.
Emredersiniz Kaptan! Derhal!
ƒа, сэр апитан. — ейчас!
Emredersiniz kaptan!
- Давайте спустим её на воду.
- Emredersiniz kaptan! Yavaşça 7600 metreye inin.
Хорошо, капитан, мы замедлимся на 20 тысячах футов
- Emredersiniz kaptan.
- Да, да, капитан.
- Emredersiniz Kaptan. Tam güç.
- Да капитан полный назад.
Emredersiniz kaptan!
Есть, капитан!
Emredersiniz Kaptan. Tam üstümüzdeler.
Эй, капитан Они прямо над нами.
Emredersiniz Kaptan.
Слушаюсь, сэр.
- Emredersiniz Kaptan.
Есть, сэр.
- Emredersiniz Kaptan.
Есть, капитан.
- Emredersiniz Kaptan.
Слушаюсь, капитан. Капитан на мостике!
- Emredersiniz kaptan.
- Есть, капитан.
Emredersiniz Kaptan Hornigold.
Есть, капитан Хорниголд.
- Emredersiniz Kaptan.
- ≈ сть, капитан.
- Emredersiniz Kaptan.
ƒа, капитан.
Emredersiniz Kaptan.
— лушаюсь, капитан.
Emredersiniz kaptan.
- Есть, капитан.
Emredersiniz, kaptan.
Есть, капитан.
- Emredersiniz, Kaptan.
Есть, капитан.
Emredersiniz, Kaptan.
Есть, капитан.
- Emredersiniz efendim. - Kaptan'dan Güvenlik'e.
Есть, сэр.
- Emredersiniz, kaptan.
- Да, капитан
Emredersiniz, kaptan.
Да, капитан
Emredersiniz, Kaptan.
Да, капитан.
Emredersiniz, Kaptan
Есть, капитан.
- Emredersiniz, kaptan.
- Да, сэр, капитан!
-... donmasına izin verme! - Emredersiniz, Kaptan.
- льду распространяться!
Emredersiniz, Kaptan.
Хорошо, капитан.
- Emredersiniz, Kaptan!
Хорошо, капитан!
- Emredersiniz, Kaptan!
Хорошо, капитан! . Давай!
Emredersiniz, Kaptan.
Да, Капитан.
Emniyet kemerini tak. - Emredersiniz, Kaptan Scott.
Наденьте ремень безопасности.
- Emredersiniz, Kaptan.
- Ар, капитан.
Emredersiniz, Kaptan. - Spock ve Uhura kapatıyor.
Есть, капитан.
Emredersiniz 2.Kaptan. İçlerinde ne var?
Да, Старпом. Что там?
- Pekala, yola çıkalım. - Emredersiniz Kaptan.
- Ну, что ж, поехали.
Emredersiniz Kaptan.
- Есть, капитан.
Emredersiniz, kaptan.
Да, капитан.
Emredersiniz, kaptan!
Так точно, капитан.
Emredersiniz, kaptan!
Привет, Капитан!
Emredersiniz, kaptan!
Есть, Капитан!
Emredersiniz, kaptan!
Так точно, капитан!
Emredersiniz, kaptan!
Слушаюсь, капитан.
- Emredersiniz, efendim, kaptanım!
Грег!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]