English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kapıyı açacağım

Kapıyı açacağım translate Russian

80 parallel translation
Şimdi kapıyı açacağım.
Я сейчас открою дверь.
Şimdi bu kapıyı açacağım. Buradan geçip soyunma odalarınıza gidin ve kapıyı kapatın.
Вы выйдете в раздевалку и закроете дверь.
Şuradaki pencereden girip ön kapıyı açacağım.
Я пролезу в то окно и открою дверь.
Leroy, "İşaretimle, kapıyı açacağım" dedi.
Лерой говорит : "По сигналу я открою дверь."
Sadece bir dakika, kapıyı açacağım.
Один момент, я уже открываю.
Ben duvardan atlayıp, kapıyı açacağım.
Я перелезу через стену и открою боковую дверь.
Sen onu tut! Ben kapıyı açacağım!
Возьми ее!
Kapıyı açacağım.
Я открываю дверь.
Sadece kapıyı açacağım, tamam mı?
Я только открою дверцу.
Ön kapıyı açacağım.
Ну же, я открою входную дверь.
Bir gün o kapıyı açacağımı ve eskisi gibi olacağını hayal ediyorum.
Я все еще мечтаю о том дне, когда я открою эту дверь... и он будет таким, как раньше.
Kapıyı açacağım.
Открывай дверь!
Arka kapıyı açacağım!
Бегите через черный ход!
Şimdi kapıyı açacağım.
Сейчас я открою дверь.
Kapıyı açacağım.
Я открою дверь.
Yıkanacağım, kendimi temizleyeceğim ve Gizike için gidip kapıyı açacağım.
Если запрёшь на замок, я умоюсь, приведу себя в порядок и отопру Гизику.
Sen güm demeden bu kapıyı açacağım.
Прежде, чем ты скажешь "Бум!", я открою эту дверь.
- Kapıyı açacağım.
- Я открою ворота. - Нет-нет...
Yani kapıyı açacağım her sefer kolu yukarıya doğru iterdim. Eğer yukarıya çıkmazsa odama birisi girmiş olabilir.
И, когда я открываю дверь, если ручка полностью поднята, скорее всего, кто-то был в моей комнате.
- Ben de kapıyı açacağım...
- Я... Я открою дверь.
Senin için yaratıklara kapıyı açacağım.
Я отдам тебя этим существам.
Tamam, ben şimdi ön kapıyı açacağım.
Я сейчас пойду и открою дверь.
Arka kapıyı açacağım.
Открою заднюю дверь.
Kapıyı açacağım.
Я oткpoю двеpь.
Kuyunun yanındaki kapıyı açacağım.
... и я вам открою дверь возле колодца.
Kapıyı açacağım ve sizi Luisa'nın arabasına götüreceğim.
Я открою дверь и покажу дорогу к машине Луизы.
Kapıyı açacağım.
И я открою дверь.
Bırak beni kapıyı açacağım.
Отпусти, я открою дверь.
Kapıyı açacağım. - Kol orda değil. Onlarda bana otomatik Kia verdiler ve gerçekten hızlıydı.
Поэтому они дали мне версию АКПП и это была очень, очень быстрая Киа!
Sen büroya girerken yanlışlıkla şu kapıyı açacağım.
Когда будешь заходить в кабинет, я случайно открою ту дверь.
Burada seninleyken kapıyı açacağım.
Я собираюсь открыть дверь, когда ты со мной.
Hafifçe de kapıyı açacağım.
А дверь оставлю приоткрытой.
Kapıyı açacağım ve eğer düşündüğüm şeylerle doluysa, hâlâ umut var, demektir.
Я открою дверь, и если она полна вещей, про которые я думаю, значит, надежда есть.
- Kapıyı açacağım. - Hayır!
- Я открою дверь.
Kapıyı açacağım, eğer gitmemişse hızla aşağıya koşmanı istiyorum.
- Нет! Я открою дверь, и, если она не ушла, беги как можно скорее.
Geri çekil, kapıyı açacağım.
Отойди, я хочу открыть дверь.
Şimdi kapıyı açacağım...
Теперь я открою дверь.
Üstüme bir şeyler giydiğim gibi açacağım kapıyı.
Дайте только время одеться, и я открою.
İçeri gireceğim ve kapıyı diğer taraftan açacağım.
Вернусь на борт и открою дверь с другой стороны.
Ama bu onlara kapıyı ardına kadar açacağımı göstermez.
Это не значит, что я должен распахнуть им двери.
Kapıyı açacağım.
Нет.
Sistemi aşmaya çalışacağım kapıları açacağım, ama Yıldızgeçidine güç aktarmayı engelleme çabaları olacak.
Я попытаюсь обойти систему, открыть двери, но это серьезно осложнит задачу подвести энергию к Звездным вратам.
- Kapıyı dostuma açacağım. En iyi dostum eve dönüyor.
- Давай дверку открою, мой корефан на волю откинулся!
Şu kapıyı bir kaç saniye içinde açacağım.
Я открою эту дверь за секунду.
Kapıyı patlatıp açacağım.
Я хочу взорвать ворота.
Kapıyı Herb'in mantıksal maymuncuğu ile açacağım.
Я открою дверь с помощью логической отмычки Херба.
- Kapıyı açacağım...
— Сейчас я открою дверь и возьму тебя.
Kapıyı görebiliyorum. Açacağım.
Нашёл дверь, открываю!
O kapıyı sadece ben açacağım.
Только я могу открыть ту дверь.
Ön kapıyı açacağım.
Я открою дверь и побегу туда.
- Bırakın kapıyı ben açacağım.
- Дай я разделаюсь с этой драной дверью.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]