English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ G ] / Give me your gun

Give me your gun traducir español

408 traducción paralela
Give me your gun.
Dame tu arma.
Give me your gun.
Deme su arma.
Bruno, give me your gun.
Bruno, dame tu pistola. - ¿ No irá a...?
Cut one and give me your gun.
Corta uno y dame tu arma.
Give me your gun!
¡ Dame tu pistola!
Give me your gun.
Dame tu pistola. ¡ No!
- Give me your gun.
- Dame tu pistola.
Give me your gun Dan.
Dame el revólver.
Jim... give me your gun.
Jimmy...
Now give me your gun.
¡ No te la voy a dar!
Give me your gun, Jed.
Dame tu arma, Jed.
Give me your gun, Joe.
Dame tu arma.
Give me your gun belt.
Déme su cinturón.
Give me your gun.
¡ Su arma!
Give me your gun, Doc.
Dame tu pistola, Doc.
Give me your gun... Come on!
Su revólver. ¡ Vamos!
Give me your gun.
Dame tu revolver.
Give me your gun!
¡ Dame tu revolver!
Now give me your gun.
- Dame tu arma. - No, Ben.
Give me your gun.
Déme su arma.
Give me your gun.
Dame tu pistola.
Give me your gun.
Deme su pistola.
Give me your gun and make no stupid moves.
Deme su arma y no haga ninguna estupidez.
Willard. Give me your gun, Willard.
Dame tu arma, Willard.
You give me your gun, whilst you go and fetch Maaga's and then we can both fight the machines together.
Me das tu pistola, mientras que vas buscar la de Maaga y luego ambos podemos luchar contra la máquinas.
Give me your gun and get down.
Deme la pistola y échese al suelo.
Carl, give me your gun.
- Dame tu pistola.
Give me your gun, I'll kill myself!
¡ Deme su arma, lo mataré yo mismo!
Give me your gun.
Déme su pistola.
Come on, come on, give me your gun.
Vamos, tu pistola.
Give me your gun, Packer.
Deme su arma, Packer.
Now give me your gun.
- Déme su arma.
Give me your gun!
¡ Dame tu fusil!
Give me your gun.
¡ Trae la pistola!
- Give me your gun.
- Dame el arma.
Give me your gun.
Dámelo.
Now, Moor, give me your gun.
Ahora, moro, dame tu pistola.
- Bide, give me your gun.
- Bide, dame tu arma.
Give me your gun and hat.
Dame el arma y el sombrero.
Get guns. Get hid. Give me your gun.
Coged las armas, dame tu revólver.
Give me your gun. Your gun!
Dame tu pistola, tu pistola.
You're talking out of your head. Give me that gun!
Has perdido la cabeza. ¡ Dame el arma!
You better give me that gun, it's hard to keep your temper if you ain't used to them.
Será mejor que me des esa arma, es difícil mantener tu calma si no estás acostumbrado a ellos.
I'm your father. Give me that gun.
¡ Soy tu padre, dame esa pistola!
- Hold up your horse! - Give me that gun!
- ¡ Guarda el caballo!
Give me that gun and get on your job.
¡ Dame el arma y ve a tu trabajo!
I know it might seem foolish from your point of view, but I'd suggest that you untie me and give me my gun.
Puede sonar tonto, pero será mejor que me desates y me des mi revolver
Give me your submachine gun and ammo!
¡ Dame tu arma y tus cargadores!
- Give me hold of your gun, Coley.
- Dame tu revólver, Coley.
Your gun, Floyd. I want you to give it to me.
La pistola, Floyd.
If you want, give me your own gun, I'll shoot with that.
Si quieres dame tu propia pistola, disparare con eso

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]