English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ O ] / On this lonely road

On this lonely road traducir español

20 traducción paralela
Go, go! ♪ On this lonely road ♪
¡ Vamos, vamos!
You and me stick together, there ain't a thing in this world that's gonna stop us. ♪ On this lonely road ♪
si seguimos juntos, no hay nada en este mundo que pueda detenernos.
We're going to Detroit. ♪ On this lonely road ♪
Nos vamos a Detroit.
Yeah, I want to book a flight. ♪ On this lonely road ♪
Sí, quiero reservar un vuelo.
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪
"Nobleza Obliga" Traducción : subtitulos.es.
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪
Justified S06 E04 "Basura y la serpiente" Traducción : subtitulos.es.
If he's alive, the marshals got him, and if he ain't... the more, the better. ♪ On this lonely road, trying to make it home ♪
Si está vivo los marshal le han cogido y si no... mucho mejor.
See, every time Hanrahan went out on the road, I would go over to this wife's house, and we would get drunk, and we would talk about how depressed and lonely we were without the guys.
Cada vez que Hanrahan se iba de viaje, yo me iba a casa de la mujer de otro jugador, nos emborrachábamos y hablábamos de lo solas y deprimidas que estábamos.
Well, you know, I get this image of, you know, chorus girls in skimpy costumes, you know, skating around, lonely husband on the road, far away from his, uh, connubial connubials,
Bueno, ya sabes, tengo esta imagen de, ya sabes, coristas en trajes diminutos, Ya sabes, patinaje alrededor, solitaria marido en el camino, muy lejos de sus, uh, connubials conyugales,
It can get lonely on the road, even for computers, but this is gonna be great, right?
Puede ponerse solitario en el camino, incluso para las computadoras. - Pero esto será genial, ¿ verdad?
All right, hey this road that you're on, man, it is lonely, all right?
Muy bien, hey... Este camino que llevas, hombre, es solitario ¿ de acuerdo?
1978, I remember driving on this road alone feeling very lonely, next to the Connecticut River, hoping that J.D. Salinger, my hero, would give me a few minutes of his time.
1978, recuerdo estar conduciendo por este camino solo sintiéndose muy solo, al lado del río Connecticut, con la esperanza de que J. D. Salinger, mi héroe, me daría unos pocos minutos de su tiempo.
♪ On this lonely road ♪
Justified
♪ On this lonely road ♪
- S04E11 "Señuelo"
Your savior has arrived. ♪ On this lonely road ♪ ♪ trying to make it home ♪
Vuestro mesías ha llegado.
♪ on this lonely road, trying to make it home ♪
Justified S06 E01 "La mano derecha del destino"
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪
Traducción : subtitulos.es.
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪
Justified S06 E06 "Revivir" Traducción : subtitulos.es.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]