English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / Take your pills

Take your pills traducir ruso

110 traducción paralela
- Take your pills?
- Принимал таблетки?
You ought to take your pills.
Ты должен принимать препараты.
Uh, Mrs. Morgenstern, uh, did you take your pills today?
Это клуб, для тех, кто в разводе. - Можешь не вдаваться в подробности.
You just take your pills and you'll be fine.
Будешь принимать таблетки и поправишься.
You have to take your pills.
Не забудь принять лекарства.
Now, don't forget to take your pills, youngin.
Теперь не забывай про пилюльки, юноша.
I didn't take your pills. Look, for my ulcer, I take a half a one of these.
Послушай, для моей язвы, я и то беру только половину таблетки.
Take your pills with water.
Запей таблетки водой.
Take your pills.
Помни о своих таблетках.
Take your pills then.
- Выпей таблетки, чтобы успокоится.
Take your pills, and rest lt'll go away
У Вас расширенная кардиомеопатия. Принимайте Ваши лекарства, не делайте резких движений.
I take your pills and just fall asleep
Я принимаю ваши таблетки и сразу засыпаю.
Did you take your pills?
Ты уже приняла пилюли?
Did you take your pills?
Ты приняла таблетки?
Did you remember to take your pills?
Ты не забыла выпить таблетки?
Did you take your pills?
Принималфсь ли свои таблеток?
Take your pills before you kill this kid.
Примите ваши таблетки, пока вы не убили этого ребенка.
Alex, take your pills.
Алекс, прими таблетки.
Why don't you take your pills? That's why you can't breathe.
Почему ты не принимаешь свои пилюли?
Did you remember to take your pills?
Ты не забывал принимать таблетки?
Take your pills now.
Прими свои таблетки.
I can't take your pills.
Я не могу пить твои лекарства. - Ладно.
Or take your pills to die.
Не позволим взять таблеток чтобы умереть.
- Did you take your pills today?
- Вы принимали пилюли?
If you won't take your pills and if you won't get help then I'm gonna take Claire to my mother's in the morning.
Если ты не будешь пить лекарство и откажешься от помощи, Этим же утром я отвезу Клэр к своей маме.
Did you take your pills?
Ты принимаешь свои лекарства?
House on the remix * * yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * * they say to take your pills * * they say don't be a creep * * but how can I get better *
* Да, да, да, да, да * * они велят принимать лекарства * * говорят, не будь дураком * * но как я могу стать лучше *
¶ THEY SAY TO TAKE YOUR PILLS ¶ ¶ THEY SAY DON'T BE A CREEP ¶
Они говорят, таблетки пора принимать, нужно на ноги встать, чтобы тряпкой не стать.
Take your pills.
Прими свои таблетки.
Did you remember to take your pills?
Ты принял лекарство?
Sheesh! Did you take your pills?
Ты принимал таблетки?
You forgot to take your pills again.
Tьl oпять нe пьёшь тaблeтки, пpaвдa?
The important thing is that your stomach Should be all right, So take some strong pills.
Очень важно, чтобы желудок был в порядке, так что возьмите таблетки посильнее.
Take your protein pills
Примите свои протеиновые таблетки
Mr. President, did you take your back pills?
Господин Президент, вы принимали ваши таблетки для спины?
I don't know. Why won't you take your pills?
Почему ты не хочешь принимать лекарства?
Your sister wants to take all her pills.
Не могу успокоить твою сестру. Она выпила все таблетки!
DID YOU TAKE YOUR PAIN PILLS?
Ты принял таблетки от боли?
And now, one of your idiot pilots is acting like a child... and refusing to take her pills.
И теперь, один из твоих пилотов-идотов ведёт себя, как ребёнок... и отказывается принять таблетки.
So if he was imagining a fake cat, it'd be lupus, but since it was a real cat, it's not? - Take your damn pills.
Значит, если он воображает ненастоящую кошку, это волчанка, но так как это была настоящая кошка, то это не волчанка?
Take these two pills, and show this blue slip to Security on your way out.
Примите эти две таблетки, и покажите эту синюю карточку охраннику на выходе.
I take it that's where Cuddy's been keeping your pills.
Я так понимаю, там Кадди хранит твои таблетки.
Don't forget to take your pills after lunch.
Возьми это. Не забудь принять твои таблетки после обеда.
When you take those pills long enough, your body stops producing those things because something else already is.
При длительном употреблении таблеток, организм перестает их вырабатывать, потому что уже есть заменитель.
You take the fall, while someone gives your son those pills, when your in jail?
Вы сядете, и пока вы будете в тюрьме, кто-то будет давать таблетки вашему сыну?
But your body is going to miss the protein, so you'll have to take these pills.
Но твоему телу будет не хватать протеина, и тебе придется принимать эти пилюли.
- I didn't take your goddamn pills.
Я не брал твои чертовы таблетки.
I mean that I'm not going to take your vitamin pills.
Я хочу сказать, что не буду принимать ваши витамины.
I mean I'm not going to take your vitamin pills.
Я не буду принимать ваши витамины.
Oh, uh, hey, you know how they say if you take one of those pills and your erection lasts for more than four hours, you should call a doctor?
Ох, ух, эй, ты знаешь как они говорят : "Если вы приняли одну из этих пилюль и ваша эрекция продлилась более 4-х часов, вам надо вызвать доктора"?
You forget to take your heart pills?
Забыл принять свои таблетки от сердца?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]