Ну ты и дурак traducir francés
30 traducción paralela
-... везет тебе ну ты и дурак...
- Tant mieux pour toi. Je crois que tu as eu tort.
Ну ты и дурак! Ты пал жертвой классической ошибки!
Te voilà victime d'une des erreurs les plus élémentaires!
- Ну ты и дурак!
Espèce d'idiot.
Блин, ну ты и дурак.
quel crétin.
Ну ты и дурак.
Qu'est-ce que t'es con!
Ну ты и дурак.
C'est vraiment stupide.
Чувак, ну ты и дурак.
Mec, t'es trop bête.
Ну ты и дурак.
C'est toi qui es ridicule!
Ну ты и дурак, там на упаковке было написано что это продукция Zabar's!
Bien, heu, idiot, il y a écrit Zaybar's sur le paquet.
Ну ты даешь! Ну ты и дурак.
T'es grave et t'es con.
Ну ты и дурак! Это же глава правительства Мэйдзи!
L'homme le plus puissant du gouvernement.
"Адам Голдберг, ну ты и дурак"!
"Adam Goldberg est un gros naze".
Ну ты и дурак
Tu es sérieusement atteint.
- И ты протянешь до рассвета. - Ну, ты дурак.
Tu tiens jusqu'à l'aube.
Ну и дурак же ты.
Tu es stupide.
Ну ты и дурак.
Quel con.
Ну и дурак набитый ты, Ромео!
Oh Roméo, si tu étais la queue d'une poire, et elle une nèfle fendue... Qui se rit des cicatrices, celui qui n'a jamais été blessé. Roméo!
Ну и дурак же ты!
- Tu es trop bête!
ну йокки и дурак. Ах ты прока-ааза!
T'es vraiment horrible.
- Ну и дурак ты!
- Il est con, celui-là!
- Господи, ну и дурак же ты!
- Bon sang, mais quelles balivernes.
Ну и дурак ты.
Ils n'oseront pas...
Ну ты... и дурак, тормоз
C'est dégueu, espèce de débile.
Ну ты и дурак.
- Mec, c'est pas malin.
Ну, ты и дурак, Эрез. Ты такой дурак, что просто неприятно.
Erez, tu es tellement bête que c'est embarrassant.
Ну и дурак ты.
Non mais quelle andouille!
И если бы тебя спросили "а зачем?", ты бы сказал " Ну, как зачем? Ты чего, дурак?
Et si on te demandait "pourquoi faire?" tu dirais : "tu es bête ou quoi?"
Ну ты и дурак, Клинт.
Putain, t'es stupide, Clint.
Ну и дурак ты.
Quel crétin.
Ну и что ты встал, дурак!
Espèce d'idiot!
ну ты даешь 181
ну ты даёшь 131
ну ты знаешь 629
ну ты и сука 20
ну ты понял 133
ну ты понимаешь 326
ну ты что 54
ну ты поняла 32
ну ты чего 66
ну ты 166
ну ты даёшь 131
ну ты знаешь 629
ну ты и сука 20
ну ты понял 133
ну ты понимаешь 326
ну ты что 54
ну ты поняла 32
ну ты чего 66
ну ты 166