Ну ты и придурок traducir francés
22 traducción paralela
Ну ты и придурок. Ты сам-то понял, что только что поцеловал всех черномазых в квартале? Ладно.
Hé ducon, t'as fini d'embrasser toutes les nanas?
- Ну ты и придурок. - Нет, нет, нет.
Espèce de sombre crétin.
Ну ты и придурок!
Tête de nœud!
— Ну ты и придурок.
- Espèce d'idiot...
Ну ты и придурок!
Espèce de crétin.
Ну ты и придурок!
T'es vraiment un abruti!
Ну ты и придурок.
Quel con.
- Ну ты и придурок.
- T'es stupide.
Ну ты и придурок.
Vous êtes vraiment un crétin.
Ну ты и придурок!
T'es une tête de noeud.
Ну ты и придурок.
T'es un gros con, mec.
Ну ты и придурок.
T'es un imbécile.
- Ну ты и придурок, Майк!
- Tu es vraiment con!
Ну и придурок ты, Лачанс.
Quelle poule mouillée, Lachance.
Ну и придурок ты, Микки!
Pourquoi t'es aussi taré?
Ну, ты и придурок.
T'es trop naze.
- Ну, ты и придурок! Тебя - что, молотком нужно по башке шарахнуть
T'es con, c'est pas un miracle qu'il faut pour te trouer la tête, c'est le marteau-piqueur!
Ну, к 8 : 54 вечера ты можешь отметить в нем : оделся, как придурок, и понадоедал клевым деткам.
Tu peux rayer 8h54 : avoir l'air débile et empêcher les gens cool de s'amuser.
Ну ты и придурок, приятель. Посмотрите на них!
Vous avez tous vu ça?
Ну, и я, конечно, виновата, но ты практически обозвал меня тупицей, астматичный придурок.
Tu m'as quand même fait passer pour une idiote, espèce de crétin asthmatique.
Ну ты и придурок!
Donne moi s'en une.
Господи, ну и придурок же ты!
Tu es un connard.
ну ты даешь 181
ну ты даёшь 131
ну ты знаешь 629
ну ты и сука 20
ну ты понял 133
ну ты понимаешь 326
ну ты что 54
ну ты и дурак 18
ну ты поняла 32
ну ты чего 66
ну ты даёшь 131
ну ты знаешь 629
ну ты и сука 20
ну ты понял 133
ну ты понимаешь 326
ну ты что 54
ну ты и дурак 18
ну ты поняла 32
ну ты чего 66