Возьми мой телефон traducir turco
19 traducción paralela
Возьми мой телефон, соединишься через дисПетчера.
Telsiz yok. Benim telefonumu al. Bir şey bulursan hemen merkezden bana çağrı yaptır.
- Возьми мой телефон.
Cep telefonumu bul.
Подожди. Возьми мой телефон.
Oh, bekle işte benim cep telefonum.
Возьми мой телефон
Telefonumu kullanabilirsin.
Где, черт возьми мой телефон?
Nerede bu cep telefonum ya?
- Возьми мой телефон. - Спасибо.
- Teşekkür ederim.
На. Возьми мой телефон.
Telefonumu al.
Возьми мой телефон, но будь осторожен, не касайся крови..
Telefonumu kullan ama dikkatli ol.
- Ладно, на, возьми мой телефон.
Telefonumu al.
Залезь в мой карман, возьми мой телефон.
Cebimden telefonumu al.
— Вот. Возьми мой телефон.
- Benim telefonumu al.
Просто возьми мой телефон.
Telefonumu al sen.
Иди в ординаторскую, возьми мой телефон, в контактах найди Уильяма Торпа, отправь ему, пожалуйста, сообщение, что сегодняшние планы отменены.
Uzman doktorların odasına gidip telefonumu al. William Thorpe'un numarasını bul. Mesaj atıp bu geceki planların iptal olduğunu söyle.
Возьми мой телефон. Позвони сенсею.
Telefonumu al. "Sensei" yi ara.
Хочешь... возьми мой... телефон?
Neden telefonumu almıyorsun.
Эрл, возьми мой телефон
İşte Earl, benim telefonumu al.
Возьми мой телефон... и признай, что ты не доверяешь мне, своему жениху и отцу своей дочери.
Durma. - Bas düğmeye.
Вот, возьми мой спутниковый телефон.
İşte, uydu telefonumu al.
Если руки тянутся к бутылке, лучше возьми телефон, ты же знаешь мой номер.
Eğer içki içmek isteyecek gibi olursan, onun yerine telefonu al eline. Sende numaram olduğunu biliyorum.
возьми мой 68
мой телефон 159
телефон разрядился 19
телефон 1046
телефон отключен 16
телефон сел 16
телефон не работает 57
телефонный номер 22
телефон выключен 25
телефонный звонок 112
мой телефон 159
телефон разрядился 19
телефон 1046
телефон отключен 16
телефон сел 16
телефон не работает 57
телефонный номер 22
телефон выключен 25
телефонный звонок 112
телефон звонит 187
телефоны 119
телефона 35
телефонные номера 19
телефона нет 20
телефоны не работают 25
телефонные звонки 65
телефон вибрирует 16
телефонов 23
возьмешь 35
телефоны 119
телефона 35
телефонные номера 19
телефона нет 20
телефоны не работают 25
телефонные звонки 65
телефон вибрирует 16
телефонов 23
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите всё 18
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите всё 18
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьми меня с собой 261
возьми трубку 565
возьмитесь за руки 41
возьми деньги 102
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьми меня с собой 261
возьми трубку 565
возьмитесь за руки 41
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьмите меня с собой 101
возьмите меня 113
возьму 150
возьмите деньги 34
возьми это 723
возьми их 151
возьми выходной 43
возьми что 59
возьмите меня с собой 101
возьмите меня 113
возьму 150
возьмите деньги 34
возьми это 723
возьми их 151
возьми выходной 43
возьми что 59