Мне нужны ключи traducir turco
80 traducción paralela
Мне нужны ключи от твоей квартиры. Я должен принять душ.
Dairenin anahtarlarına ihtiyacım var, duş almam lazım.
Мне нужны ключи.
Anahtar lazım.
Мне нужны ключи.
anahtarlari istiyorum simdi.
А для этого мне нужны ключи от 20-ти светофоров и 20-ти раций.
Yani şuraya. Bunun için 20 ışık anahtarı ve 20 telsize ihtiyacım var.
Мне нужны ключи от машины.
Arabanın anahtarını ver.
Но мне нужны ключи от машины компании.
Ama şirket arabasının anahtarlarına ihtiyacım var.
- Мне нужны ключи от твоей машины.
- Arabanın anahtarlarına ihtiyacım var.
- Мне нужны ключи.
- Anahtar.
Мне нужны ключи от Вольво.
- Wally de geliyor. Volvo'nun anahtarlarını istiyorum.
Мне нужны ключи! Он заперт!
Kilitli!
Мне нужны ключи.
Anahtarlar lazım.
Мне нужны ключи, Брайан.
Anahtarlar bana lazım, Brian.
Мне нужны ключи от машины!
Araba anahtarı!
Мне нужны ключи.
- Anahtarları bulmalıyım!
Мне нужны ключи от машины.
Arabanın anahtarları lazım.
Мне нужны ключи от твоего фургона.
Şş şş şşt. Minibüsün anahtarları lazım.
Мне нужны ключи от школы, чтобы я смог попасть туда после закрытия.
Bir saat içinde okulun anahtarını almam lazım.
– Мне нужны ключи.
- Hayır, anahtar lazım.
Прости, чувак, мне нужны ключи, надо отогнать машину.
Evet, bunun için üzgünüm adamım. Anahtarlar lazım, arabayı çekecekler.
Так что мне нужны ключи от машины в гараже и эта кепка.
O yüzden garajdaki kamyonetin anahtarlarını ve bu şapkayı almam lazım.
В общем, мне нужны ключи от твоей машины.
Arabanın anahtarları lazım.
Мне нужны ключи - на них висит флешка.
Anahtarlara ihtiyacım var. Oradaki USB bellek. Canatar günlüğü o.
С каких пор мне нужны ключи?
- Ne zaman anahtara ihtiyacım oldu ki?
Что ж, мне нужны ключи.
Anahtarlara ihtiyacım var.
Фрэнк, мне нужны ключи от 5V78, сейчас же! Ты очень разумный человек... в отличие от него. Спасибо, Уанда.
- Frank, 5V78'in anahtarları lazım, acil.
Прекратите! Мне не нужны эти ключи.
Anahtarları geri istemiyorum.
Мне нужны мои запасные ключи.
Yedek anahtarlarıma ihtiyacım var.
- Мне нужны эти ключи.
- O anahtarları istiyorum.
Убирайтесь! - Подожди, мне нужны мои ключи.
- Dur, yedek anahtarlarıma ihtiyacım var.
Мне нужны эти ключи.
O anahtarlara ihtiyacım var.
Ключи мне нужны.
- Anahtarlarımı alacaktım.
Стоп... Мне ключи нужны.
Anahtar nerede?
- Мне нужны эти ключи. - Нет.
- O şifrelere ihtiyacım var.
Мне нужны ключи.
Anahtarların gerekli.
Мне нужны ваши деньги и ключи от машины.
- Paranızı ve araba anahtarınızı istiyorum.
Мне нужны только ключи, которые, кажется ты ввёл телефон, как раз для меня.
Artık bana tek gereken şifreler, mesajlarından anladığım kadarıyla onları benim için telefonuna kaydetmişsin.
Энни, мне нужны эти ключи.
Annie, Anahtarı almalıyım.
Так, мне нужны твои ключи от машины, твой мобильник и пистолет.
Araba anahtarlarına telefonuna ve silahına ihtiyacım olacak.
Энди, мне очень нужны эти ключи!
Andy, anahtarlara gerçekten ihtiyacım var!
Мне нужны твои ключи.
Anahtarların gerekecek. Doğru ya.
Простите. Мне очень нужны ключи от машины.
Özür dilerim, arabanın anahtarlarına ihtiyacım var gerçekten.
Мне нужны твои ключи от дома.
Evin anahtarı lazım bana.
Мне нужны твои ключи.
- Anahtarlarına ihtiyacım var.
Мне просто нужны ключи от коттеджа, если вы не против.
Sorun değilse eğer, evden alacağım bir anahtar vardı.
! - Трусики можешь оставить,.. а вот ключи мне нужны!
- Tamam, iç çamaşırımı alabilirsin, ama anahtarlara gerçekten ihtiyacım var.
Мне нужны твои ключи ".
- Anahtarlarını alayım. "
Мне нужны твои ключи от машины.
Arabanın anahtarlarına ihtiyacım var.
Мне нужны ваши ключи от машины.
- Arabanın anahtarlarını ver.
Если вы не возвратитесь, то мне нужны Ваши ключи.
Dönmemeye karar verdiyseniz bana anahtarlarınız lazım.
У меня дверь захлопнулась. Мне нужны твои ключи.
Kapıda kaldım, anahtarın lazım.
Мне нужны твои ключи.
Anahtarliri ver bana.
мне нужны деньги 392
мне нужны 117
мне нужны лекарства 19
мне нужны эти деньги 53
мне нужны гарантии 40
мне нужны люди 32
мне нужны вы 33
мне нужны детали 34
мне нужны результаты 21
мне нужны наличные 16
мне нужны 117
мне нужны лекарства 19
мне нужны эти деньги 53
мне нужны гарантии 40
мне нужны люди 32
мне нужны вы 33
мне нужны детали 34
мне нужны результаты 21
мне нужны наличные 16
мне нужны были деньги 69
мне нужны перемены 20
мне нужны мои деньги 51
мне нужны доказательства 80
мне нужны факты 20
мне нужны ответы 202
мне нужны подробности 31
мне нужны имена 69
ключи 655
ключи от машины 65
мне нужны перемены 20
мне нужны мои деньги 51
мне нужны доказательства 80
мне нужны факты 20
мне нужны ответы 202
мне нужны подробности 31
мне нужны имена 69
ключи 655
ключи от машины 65
ключица 16
ключи у меня 19
ключи в машине 16
ключи у тебя 26
ключи внутри 17
мне надо 752
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
ключи у меня 19
ключи в машине 16
ключи у тебя 26
ключи внутри 17
мне надо 752
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нужно знать все 21
мне нужно знать всё 20
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне не нравится 1035
мне нужна помощь 1061
мне нужно 5544
мне не очень хорошо 20
мне надоело 256
мне нужно знать все 21
мне нужно знать всё 20
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне не нравится 1035
мне нужна помощь 1061
мне нужно 5544
мне не очень хорошо 20
мне надоело 256