Çabuk gel traducir inglés
1,665 traducción paralela
Chiyo, çabuk gel!
Chiyo, come quickly!
Çabuk gel! Karın yöneticiyle tartışıyor.
This afternoon they announced the housing.
- Çabuk gel.
- Come soon.
Öyleyse çabuk gel. 7100 First Caddesi.
7100 First Street.
Buna inanmayacaksın anne, çabuk gel!
You're not gonna believe this. Mama, come quick!
- Çabuk gel, anne!
- Mum, come quick!
Çabuk gel, anne!
Mum, come quick!
Çabuk gel, hoşça kal.
Bye-bye!
Evet.. evet, çabuk gel.
Yes, yes, come quickly.
Hey şoför, yemekten sonra çabuk gel.
Driver, come soon after having lunch.
Çabuk gel.
Come soon.
Donuna işeme, çabuk gel.
Don't pee your pants. Come back quick.
Jane, çabuk gel!
Jane, come quick!
Yemekler bitmeden çabuk gel.
Hurry up, before the food's gone.
Nerdesin? Parti başladı, Çabuk gel.
The party's started, get over here.
Parti başladı, Çabuk gel.
The party's started. Get over here.
- Olabildiğince çabuk gel, tamam mı?
- Just get here as fast as you can, okay? - Okay.
Lütfen, çabuk gel!
Please, come quick!
Çabuk gel buraya.
Just come here!
Leah, çabuk gel!
Leah! Come quickly.
- Çabuk gel.
- Come quickly.
- Git, ama çabuk gel.
- Go, but come back soon.
Bizimle gel, çabuk.
Come with us, quick.
Josey, buraya gel çabuk.
Josey, get your ass down here.
- Sonra çabuk geri gel.
Hurry back.
Giyin ve çabuk gel.
Get dressed and come quickly.
Buraya gel, Stas, yaralandı, çabuk
Come here, Stas got wounded, quick
Pekâlâ, çabuk buraya gel.
Well, get over here.
Gel buraya.. çabuk..
Come on.. quickly..
Gel buraya, çabuk dedim sana.
Come here, come on. Quick. - Oh.
Çabuk gel, sana anlatacağım.
- Yes... hurry up I'm on my way!
Buraya gel, çabuk!
Come here, quickly!
- Gel, çabuk.
- Come, quick.
Çabuk ol ve gel al raketini.
Now come in soon and take your bat.
Lütfen git ve cabuk geri gel!
Please go and come back soon!
Hey, Nanahara, hadi gel, çabuk
Hey, Nanahara, come on out, hurry
10 dakikamız kaldı elini çabuk tutup gel.
We have 10 minutes, hurry up and come out.
Gel de yüzünü çabuk yıka.
Come wash your face quickly.
Çabuk buraya gel!
So get here fast!
Çabuk buraya gel!
Come here quick
Çabuk gel buraya!
Come back here.
Çabuk benimle gel fahişe.
Come on, bitch. Now.
Çabuk aşağı gel ve şeyi getirmeyi unutma.
Hurry down and don't forget to bring the you-know-what.
Gina, çabuk buraya gel!
Gina, get in here!
- Çabuk içeri gel.
- Quick, get in.
Lex, çabuk gel. Lana.
- Lex, come quickly.
Miles, buraya gel çabuk.
miles, get up here now.
Anne, gel bak çabuk!
Mama, come see quick.
Elini çabuk tut ve gel.
Bring it on now.
Hey, "çabuk, çabuk, çabuk," aramıza gel.
Hey, "quick, quick, quick," get up in here.
- Çabuk Chowder, buraya gel.
- Chowder, come here.
çabuk gelin 94
gelin 2175
geliyorum 2650
geller 16
geldin 84
geldim 384
gel bana 68
geldi 321
geliyor 1263
geleceğim 238
gelin 2175
geliyorum 2650
geller 16
geldin 84
geldim 384
gel bana 68
geldi 321
geliyor 1263
geleceğim 238
gelmedi 96
geldin mi 58
gelecek misin 89
gelecek 246
geldik 352
geldiğinde 28
gelir 55
geldiniz 33
gelen 22
gelmek ister misin 244
geldin mi 58
gelecek misin 89
gelecek 246
geldik 352
geldiğinde 28
gelir 55
geldiniz 33
gelen 22
gelmek ister misin 244
gelirim 97
gelip 69
geleceksin 36
geldik mi 60
geliyorsun 30
geliyor musun 650
geleceğe 29
geldin demek 49
gelmiş 30
geldi mi 70
gelip 69
geleceksin 36
geldik mi 60
geliyorsun 30
geliyor musun 650
geleceğe 29
geldin demek 49
gelmiş 30
geldi mi 70