English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ H ] / Herhangi bir şey

Herhangi bir şey traducir español

7,171 traducción paralela
Herhangi bir şey bile iyi olur.
Cualquier cosa sería genial.
Pekâlâ. Bu fotoğrafları çekerken herhangi bir şey düşünüyor muydun?
¿ Cuando tomaste estas fotos estaba pensando en algo?
Coulson saldırıyla ilgili herhangi bir şey var mı diye araştırmamı istedi.
Coulson me ha pedido que busque cualquier cosa relacionada con los ataques.
İçeri girebilirsin ama herhangi bir şey olursa peşinden geliriz.
Puedes entrar, pero si algo va mal, iremos a buscarte.
Grant yaralandı mı? Ona herhangi bir şey...
¿ Tú tenias algo que hacer?
Herhangi bir şey yapmaya ya da demeye kalkarsan bu otobüsteki herkes uçar.
Si intentas o dices algo... todo el mundo en este bus volará.
Pekala, alanın güvenlik kamerası görüntülerine ulaşmamız lazım arabayı, bombayı kimin koyduğunu gösteren herhangi bir şey.
De acuerdo, necesitamos el video de seguridad del área, todo lo que muestre la camioneta, y a quién sea que plantó la bomba.
Tamam, herhangi bir şey yapmadan önce, Temple'ı oradan çıkartmamız lazım.
Bien, antes de que hagamos algo, tendremos que sacar a Temple de allí.
Yanlış anlamanı istemem ama, Violet'ın eski okuluna geri dönmesine dair yapılabilecek herhangi bir şey varsa... Destek olmaktan çok memnum olurum.
No quiero que lo tomes a mal, pero si hay alguna posibilidad de de que Violet esté de nuevo en su antigua escuela, yo estaría encantado de ayudarlos.
Herhangi bir şey canlanmadı mı zihninde?
¿ Ni siquiera sabes...? ¿ No te suena?
Tamam, küçük kız size herhangi bir şey söyledi mi?
Bien, ¿ te dijo algo más?
Daha önemli olan şey, "ısıtacak" herhangi bir şey bulamadım çünkü daha çok konsept. Ama bu güzellikleri buldum.
Y lo que es más importante, no he sido capaz de encontrar nada de "calor" porque es más bien un concepto, pero sí que he encontrado estas preciosidades.
Herhangi bir şey.
Cualquier cosa.
Dün gece herhangi bir şey görüp duydunuz mu?
¿ Vio o escuchó algo anoche?
Herhangi bir şey çalınmış mı bilmek istiyoruz.
Nos gustaría saber si se han llevado algo.
Gerçek kimliğini bulmaya çalışıyoruz. Yardımcı olabilecek kredi kartı faturası, teslimat adresi ya da herhangi bir şey var mı?
Intentamos descubrir su verdadera identidad... así que cualquier cosa que tenga... recibos de tarjetas de crédito, direcciones de entrega...
Ayrıca "SE" güneydoğu, Güney İngiltere ya da "herhangi bir şey" anlamına da gelebilir.
Y "SE" podría ser sureste, Sur del Estado. O "Solo eso".
California, 78, herhangi bir şey.
California, 78, solo eso.
Kendisinde herhangi bir şey gözünüze çarptı mı?
¿ Y algo en ella le llamó la atención?
- Pozitif kimlik tespiti ölüm sebebi, varsa mücadele izleri ve bizi spesifik bir katile yönlendirebilecek herhangi bir şey.
Una identificación positiva, la causa de la muerte, pruebas de lucha, y en su caso, cualquier otra cosa que pudiera apuntarnos a un asesino en específico.
Bu, sizin meşhur olmanızı sağlayan beyin uyarım tekniği değil çünkü fonksiyonel MRI talebiniz olmadı ya da bu hususta nöral aktiviteyi değerlendirecek herhangi bir şey.
Quiero decir, no es la técnica de estimulación del cerebro por la que eres conocido porque no has solicitado una resonancia magnética funcional, o algo que evalúe actividad neuronal, de hecho.
Cidden bu hayatımız hakkında herhangi birine herhangi bir şey anlatır mıyım sence?
¿ En serio crees que le hablaría a alguien sobre esta vida?
Tanrı'ya bir şeyler yapması için yalvardık evladımızı kurtarması için herhangi bir şey...
Estuvimos orando a Dios para que hiciera algo, cualquier cosa... para salvar a nuestro hijo.
Şimdi Bay Fratti,... sizin bu davayı anlamanızı engelleyen herhangi bir şey var mı?
Ahora, Sr. Fratti, ¿ hay algo que le evitaría comprender el juicio?
Herhangi bir şey sor.
Pregunten algo.
Herhangi bir şey hakkında konuşmak isteyen var mı? İyi o zaman.
¿ Alguien tiene algo más que decir? Está bien.
Eğer bir şey olursa yani herhangi bir şey beni ara.
Y si algo surge... y me refiero a cualquier cosa... me llamas. Entendido.
O şey hakkında herhangi bir şey fark ettin mi?
¿ Notaste algo?
Herhangi bir şey hissediyor musun?
¿ Sientes algo?
Eğer herhangi bir şey yoksa buraya not edilmesi gerekiyordu.
Esta sección no tiene que estar en blanco.Búsqueda física de pareja.
Rahatsızlanırsa ya da herhangi bir şey olursa bana haber verin lütfen. Genç adamla bağınız nedir?
Ah, sí, ¿ pero cuál es su relación con este joven?
Herhangi bir şey hatırlıyor musun?
Bueno. ¿ Has recuperado alguno de tus recuerdos?
Burada çekim kuvveti o kadar güçlüdür ki herhangi bir şey kara deliğe düşerse asla geri çıkamaz.
Es un lugar donde Ia gravedad es tan fuerte que si algo cae en el agujero negro, no puede salir nunca más.
Herhangi bir şey.
lo que sea.
Tartışmaya katkıda bulunmak istediğin herhangi bir şey var mı?
¿ Te gustaría aportar algo a la discusión?
Şu an herhangi bir şey görüyor musun?
¿ Ve alguna cosa ahora?
Herhangi bir şey var mı?
¿ Tenemos algo?
Herhangi bir şey?
¿ Lo que sea?
Tutacak herhangi bir şey yay, broş, örgü, zincir mandal ya da anahtar dahi yoksa güzelliğini, güzelliğini yok olmaktan uzak tut.
¿ Hay algo, algo, no hay nada en ningún lugar conocido lazo, broche, trenza, traba, cuerda, cerrojo, pasador o llave para retener la belleza, preservarla, belleza, belleza... de que se desvanezca?
Herhangi bir şey olabilir.
La que sea.
Eğer herhangi bir şey olabilseydin ne olurdun?
Si pudieras tener algo, ¿ qué sería? ¿ Cuál es tu sueño?
Dinle biliyorum çok klişe ama yapabileceğim herhangi bir şey varsa.
Escucha, sé que es un cliché, pero si pudiera ayudar en algo...
Dediğimiz gibi, aklınıza herhangi bir şey gelecek olursa eğer bizi aramaktan çekinmeyin.
Si puede recordar algo cualquier cosa, como dijimos no dude en llamarnos.
Herhangi bir şey.
¿ Lo que sea?
Herhangi bir şekilde anlaşılmayan bir şey mi söyledim?
¿ No fui claro de alguna manera?
Yani uzun lafın kısası, eğer kardeşin herhangi bir anlaşmayı imzalarsa, tüm servet bu denyoya kalacak,.. ... ve kimsenin de yapabileceği bir şey olmayacak.
En el peor de los casos si tu hermana firma cualquier tipo de acuerdo de mediación, este idiota obtendrá todos los activos, y no hay ninguna maldita cosa que nadie pueda hacer al respecto.
Kontrol odasını herhangi bir yerde kurabiliyorduk. Arkadaşlarınla kimyanın ne kadar uyuştuğuna bağlı her şey.
Y simplemente armábamos el cuarto de controles en cualquier viejo lugar.
Söyleyeceğim herhangi başka bir şey beni deli gibi gösterir.
Algo más que yo le cuente sonará a locura.
Peki herhangi yazılı bir şey?
Bien, ¿ qué pasa con la documentación?
Eğer herhangi bir konuda, ufacık bir şey bile olsa, konuşmak istersen, bana gelmekten çekinme.
Así que si alguna vez hay algo de lo que quieras hablar cualquier cosa, puedes venir conmigo.
- Şey... - Herhangi bir kadın akraban da sayılmaz.
Ni ninguna parienta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]