Arabam nerede traducir francés
174 traducción paralela
- Arabam nerede?
Dites-moi, Où est ma voiture?
- Arabam nerede? - Hemen dışarıda Majesteleri.
- Où est ma voiture?
Arabam nerede acaba?
Où est ma voiture?
Dong, arabam nerede?
Ou est mon automobile?
Arabam nerede?
Où est ma putain de voiture?
Lanet arabam nerede?
Où est ma putain de voiture?
Arabam nerede?
Où est mon auto?
- Lanet olsun, arabam nerede?
Où est ma voiture?
Arabam nerede?
Et ma bagnole?
Barney, arabam nerede?
Barney! Où est passée ma voiture?
- Cesee, benim arabam nerede?
- Cesee, où est ma voiture?
Arabam nerede?
Où est passé ma bagnole?
- Arabam nerede?
- Mon kart?
- Arabam nerede?
Big Ed est là!
ADAMIM, ARABAM NEREDE?
DUDE, WHERE'S MY CAR?
Adamım, arabam nerede?
Mec, où est ma bagnole?
Adamım, arabam nerede?
- Mec, ou est ma bagnole?
Tamam hepsi süper ama adamım, arabam nerede?
Super, mais mec, ou est ma voiture?
Adamım, arabam nerede?
Mec, où est ma voiture?
Arabam nerede?
Réveille-toi! Où est ma voiture?
- Arabam nerede?
Merde, mais où est passée ma voiture?
Gidip Çin Başbakanı'na "Çük, arabam nerede?" dedi.
Il a demandé au président chinois d'aller lui chercher la voiture.
- Arabam nerede?
- Où est mon caddy?
- Peki, arabam nerede?
- Bon, o est ma voiture?
- Arabam nerede?
- Où est ma voiture?
Hey, arabam nerede?
Hé, ou est passée ma voiture?
- Ahbap, arabam nerede?
- Eh mec, elle est où ma caisse?
Benim arabam nerede?
Où est ma voiture?
- Arabam nerede?
- Où est ma caisse?
Hayatım, arabam nerede?
Chérie, où est la voiture?
- Kahrolası arabam nerede?
Où est ma putain de voiture?
Ernesto, arabam nerede?
Ernesto, Où est ma caisse?
Arabam nerede?
Où est ma voiture?
Başka nerede var biliyor musun? Arabamın ön camında.
Ainsi que sur le pare-brise de ma voiture.
Sadece nerede olduğumuzu söyleyeceğiz - Ve arabamıza döneceğiz - Sizinle tanışmak zevkti Dr. Furter
On aimerait dire où on est... puis simplement nous en aller.
- Arabam nerede?
Où est ma voiture?
Arabam nerede lanet olasıcalar?
Où est ma voiture, bordel!
- Arabamız nerede?
- Où est la voiture?
Arabamız nerede?
Merci, où est notre voiture?
Affedersin, "seyrek diş". Arabamı nerede tamir ettirebilirim biliyor musunuz?
Excusez-moi, 6-dents, vous savez où je peux réparer ma voiture?
- Arabam bozuldu. - Nerede?
- Ma voiture est en panne.
Arabam nerede?
Ou est ma caisse?
- Arabam nerede?
Et ma bagnole?
Nerede oturduğumu biliyorlar. Arabamı da kesin biliyorlar.
S'ils m'ont repéré, ils connaissent ma bagnole.
- Arabamın anahtarları nerede?
- Où sont mes clés?
- Arabamın geri kalanı nerede?
Où est le reste de ma voiture? Oh, oui.
- Arabam nerede?
où est ma voiture?
Araba anahtarları. Arabamın anahtarlarını nerede bıraktım?
Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés de voiture?
- Dostum, arabam nerede?
- Où est ma voiture?
Arabam nerede?
Mais où diable est ma voiture?
Tamam, gidelim, Murphy. bir saniye, arabamın anahtarları nerede?
Ca va, on y va, Murphy. Attends une seconde, où sont... où sont mes clés de voiture?
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede oturuyorsun 94
nerede yaşıyorsunuz 33
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredesiniz 293
nerede o 1480
neredesin 2085
nerede oturuyorsun 94
nerede yaşıyorsunuz 33
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredesiniz 293
nerede o 1480
neredeydin 834
nereden biliyorsun 934
nereden buldun 91
neredeyim 174
nereden geliyorsun 129
neredeyse 363
nerede oldu 20
nerede kalmıştık 239
nerede bu 162
neredeyse bitti 135
nereden biliyorsun 934
nereden buldun 91
neredeyim 174
nereden geliyorsun 129
neredeyse 363
nerede oldu 20
nerede kalmıştık 239
nerede bu 162
neredeyse bitti 135