God traduction Espagnol
364,361 traduction parallèle
I prayed to God... for answers.
Le supliqué a Dios... respuestas.
Thank God.
Gracias a Dios.
Thank God you're here.
Gracias a Dios que están aquí.
and she has no idea what she wants to do with her life, but my God, does she know how to live it, and she is my best friend.
pero, Dios mío, sí que sabe cómo vivirla, y es mi mejor amiga.
Oh, my God.
Dios mío.
- Oh, my God.
- Dios mío.
- Oh, my God.
- Oh, Dios mío.
Oh my God, thank you Mike.
Dios mío, gracias Mike.
Oh my God, my phone.
Dios mío, mi teléfono.
If this goes out over the police scanner, we'll have press here before you know it and God knows
Si la policía se llega a enterar tendremos a la prensa encima y Dios sabe que
God, I hope not.
Dios, espero que no.
Oh God.
Dios.
I swear to God.
Te juro que...
- Oh. My. God.
- Dios mío.
Oh, God!
¡ Dios!
My God, why do you have to make things so complicated?
Dios mío, ¿ por qué tienes que complicar tanto las cosas?
Oh my God!
¡ Dios mío!
Oh, thank God.
Gracias a Dios.
Oh, my God. I heard you were out.
Dios mío, escuché que saliste.
Oh, my God! Get over it!
¡ Dios mío, ya supéralo!
God!
¡ Dios!
[Russ] Oh, my God. I'm in the paper.
Cielos, estoy en el periódico.
God, I want you.
- Dios, te deseo.
My God, Artie. You didn't have a pulse.
Cielos, Artie. ¡ No tenías pulso!
Now even God couldn't change him to a "no."
Ahora ni Dios podría cambiar su voto a un "no".
- Oh, my God!
- Dios mío.
Oh, my God.
Mi Dios.
Someone kills 39 kids and injures God knows how many more, you're damn right he's a monster.
Alguien que asesinó a 39 jóvenes e hirió a Dios sabe cuántos más, tienes toda la razón en que es un monstruo.
Oh, God...
Dios mío...
Oh, God...
Oh, Dios...
God, no. Have you seen a doctor?
¿ Fuiste al doctor?
Oh, my God!
Qué bonito.
Oh, my God! Try to unsee! Try to unsee!
¡ No puede ser, olvida eso!
Oh, my God, Sam!
- ¡ Dios, Sam!
For God's sakes, Roger, I need to know the truth about this.
Por Dios, Roger, necesito saber la verdad acerca de esto.
For God's sake, Roger, I had season tickets.
Por Dios, Roger, tenía boletos de la temporada.
God, I wish.
Dios, quisiera.
God, no.
Dios, no.
My God, how long does this thing spin for?
Dios mío, ¿ por cuánto tiempo gira esta cosa?
Oh, my God, you really are spoiled.
Dios mío, realmente eres un mimado.
Oh, God, do I hate your fucking guts for not bringing me.
Te detesto por no traerme.
Did you tell Anderson yet that God spoke and told you to Moses a football franchise to the Mojave?
¿ Edison sabe que Dios te pidió llevar un equipo de fútbol al desierto?
- Mother of God.
- Madre de Dios.
Honest to God, I had to go pick her up from school.
Tuve que recogerla.
I swear to God, this motherfucker is rigged!
Tim, no hay nada malo con investigar un poco.
Oh, my God.
Oh Dios mío.
Kitty, oh, my God. What are you doing here?
Kitty, Dios mío. ¿ Qué haces aquí?
- Oh, God.
- Dios.
Oh, God, it's you.
Dios, eres tú.
God!
Es que...
- Oh, my God.
¿ En serio?
godzilla 43
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god bless her 44
god damn it 2125
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god bless her 44
god damn it 2125
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god's plan 16
god be with you 127
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god's plan 16
god be with you 127
goddamn right 48
god willing 209
god help me 206
god bless them 19
god forgive me 81
goddamn it 2002
god damn 321
god bless us 36
god in heaven 68
god bless him 54
god willing 209
god help me 206
god bless them 19
god forgive me 81
goddamn it 2002
god damn 321
god bless us 36
god in heaven 68
god bless him 54